×

O küfredenler; onlar için şiddetli bir azab vardır. İman edip salih amellerde 35:7 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah FaTir ⮕ (35:7) ayat 7 in Turkish_Tefhim

35:7 Surah FaTir ayat 7 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah FaTir ayat 7 - فَاطِر - Page - Juz 22

﴿ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَهُمۡ عَذَابٞ شَدِيدٞۖ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُم مَّغۡفِرَةٞ وَأَجۡرٞ كَبِيرٌ ﴾
[فَاطِر: 7]

O küfredenler; onlar için şiddetli bir azab vardır. İman edip salih amellerde bulunanlar ise; onlar için de bir bağışlanma ve büyük bir ecir vardır

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الذين كفروا لهم عذاب شديد والذين آمنوا وعملوا الصالحات لهم مغفرة وأجر, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿الذين كفروا لهم عذاب شديد والذين آمنوا وعملوا الصالحات لهم مغفرة وأجر﴾ [فَاطِر: 7]

Tefhim Ul Kuran
O kufredenler; onlar icin siddetli bir azab vardır. Iman edip salih amellerde bulunanlar ise; onlar icin de bir bagıslanma ve buyuk bir ecir vardır
Shaban Britch
Kafirler icin siddetli bir azap vardır. Iman edenler ve salih ameller de bulunanlar icin magfiret ve buyuk bir mukafat vardır
Shaban Britch
Kâfirler için şiddetli bir azap vardır. İman edenler ve salih ameller de bulunanlar için mağfiret ve büyük bir mükâfat vardır
Suat Yildirim
Kafirlere siddetli bir ceza vardır.Iman edip guzel ve makbul isler yapanlara ise magfiret ve buyuk bir mukafat vardır
Suat Yildirim
Kâfirlere şiddetli bir ceza vardır.İman edip güzel ve makbul işler yapanlara ise mağfiret ve büyük bir mükâfat vardır
Suleyman Ates
Inkar edenler icin cetin bir azab var; inanıp iyi isler yapanlara da magfiret ve buyuk bir mukafat vardır
Suleyman Ates
İnkar edenler için çetin bir azab var; inanıp iyi işler yapanlara da mağfiret ve büyük bir mükafat vardır
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek