×

Ve derler ki: «Bize ne oluyor ki, kendilerini şerir (kötü)lerden saydığımız adamları 38:62 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah sad ⮕ (38:62) ayat 62 in Turkish_Tefhim

38:62 Surah sad ayat 62 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah sad ayat 62 - صٓ - Page - Juz 23

﴿وَقَالُواْ مَا لَنَا لَا نَرَىٰ رِجَالٗا كُنَّا نَعُدُّهُم مِّنَ ٱلۡأَشۡرَارِ ﴾
[صٓ: 62]

Ve derler ki: «Bize ne oluyor ki, kendilerini şerir (kötü)lerden saydığımız adamları göremiyoruz.»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقالوا ما لنا لا نرى رجالا كنا نعدهم من الأشرار, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿وقالوا ما لنا لا نرى رجالا كنا نعدهم من الأشرار﴾ [صٓ: 62]

Tefhim Ul Kuran
Ve derler ki: «Bize ne oluyor ki, kendilerini serir (kotu)lerden saydıgımız adamları goremiyoruz.»
Shaban Britch
Bize ne oldu da kotu saydıgımız adamları burada goremiyoruz? derler
Shaban Britch
Bize ne oldu da kötü saydığımız adamları burada göremiyoruz? derler
Suat Yildirim
Azgınlar: “Neden acaba, derler, dunyada kendilerini degersiz saydıgımız birtakım adamları burada gormuyoruz? Aklımız sıra, onlarla alay ederdik! Yoksa gozlerimiz onlardan kaydı da onun icin mi kendilerini goremiyoruz?”
Suat Yildirim
Azgınlar: “Neden acaba, derler, dünyada kendilerini değersiz saydığımız birtakım adamları burada görmüyoruz? Aklımız sıra, onlarla alay ederdik! Yoksa gözlerimiz onlardan kaydı da onun için mi kendilerini göremiyoruz?”
Suleyman Ates
Bize ne oldu ki, (dunyada) kotulerden saydıgımız adamları (burada) gormuyoruz? dediler
Suleyman Ates
Bize ne oldu ki, (dünyada) kötülerden saydığımız adamları (burada) görmüyoruz? dediler
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek