Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Az-Zumar ayat 6 - الزُّمَر - Page - Juz 23
﴿خَلَقَكُم مِّن نَّفۡسٖ وَٰحِدَةٖ ثُمَّ جَعَلَ مِنۡهَا زَوۡجَهَا وَأَنزَلَ لَكُم مِّنَ ٱلۡأَنۡعَٰمِ ثَمَٰنِيَةَ أَزۡوَٰجٖۚ يَخۡلُقُكُمۡ فِي بُطُونِ أُمَّهَٰتِكُمۡ خَلۡقٗا مِّنۢ بَعۡدِ خَلۡقٖ فِي ظُلُمَٰتٖ ثَلَٰثٖۚ ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبُّكُمۡ لَهُ ٱلۡمُلۡكُۖ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ فَأَنَّىٰ تُصۡرَفُونَ ﴾
[الزُّمَر: 6]
﴿خلقكم من نفس واحدة ثم جعل منها زوجها وأنـزل لكم من الأنعام﴾ [الزُّمَر: 6]
Tefhim Ul Kuran Sizi tek bir nefisten yarattı, sonra da ondan kendi esini var etti ve sizin icin davarlardan sekiz cift indirdi. Sizi annelerinizin karınlarından, uc karanlık icinde, bir yaratılıstan sonra (bir baska) yaratılısa (donusturup) yaratmaktadır. Iste Rabbiniz olan Allah budur; mulk de O´nundur. O´ndan baska ilah yoktur. Buna ragmen nasıl cevriliyorsunuz |
Shaban Britch Sizi tek bir candan yaratmıstır. Sonra ondan da esini meydana getirmis ve size sekiz es hayvan indirmistir. Sizi analarınızın karnında, uc karanlık icinde bir yaratıstan diger bir yaratısa gecerek (safhalardan gecirerek) yaratmıstır. Iste bu Rabbiniz Allah'tır. Mulk O'nundur Ondan baska (hak) ilah yoktur. O halde nasıl (sirke) cevriliyorsunuz |
Shaban Britch Sizi tek bir candan yaratmıştır. Sonra ondan da eşini meydana getirmiş ve size sekiz eş hayvan indirmiştir. Sizi analarınızın karnında, üç karanlık içinde bir yaratıştan diğer bir yaratışa geçerek (safhalardan geçirerek) yaratmıştır. İşte bu Rabbiniz Allah'tır. Mülk O'nundur Ondan başka (hak) ilah yoktur. O halde nasıl (şirke) çevriliyorsunuz |
Suat Yildirim O, sizi bir tek candan yarattı. Ayrıca ondan da esini meydana getirdi. Size etlerini yemeniz icin deve, sıgır, koyun ve keciden erkekli ve disili olmak uzere sekiz cift hayvanın helal oldugunu vahiyle bildirdi. O sizi analarınızın karnında uc karanlık icinde, pes pese yaratır. Iste gercek Ilah olan Allah, bunları yapan Rabbinizdir. Butun mulk ve hakimiyet O'nundur. O’ndan baska tanrı yoktur. Hala nasıl oluyor da hak yoldan vazgeciriliyorsunuz |
Suat Yildirim O, sizi bir tek candan yarattı. Ayrıca ondan da eşini meydana getirdi. Size etlerini yemeniz için deve, sığır, koyun ve keçiden erkekli ve dişili olmak üzere sekiz çift hayvanın helâl olduğunu vahiyle bildirdi. O sizi analarınızın karnında üç karanlık içinde, peş peşe yaratır. İşte gerçek İlah olan Allah, bunları yapan Rabbinizdir. Bütün mülk ve hakimiyet O'nundur. O’ndan başka tanrı yoktur. Hâlâ nasıl oluyor da hak yoldan vazgeçiriliyorsunuz |
Suleyman Ates Sizi bir tek candan yarattı, sonra ondan esini meydana getirdi ve sizin icin davarlardan sekiz cift indirdi: (Deve, okuz, koyun, keci.) Sizi annelerinizin karınlarında uc karanlık icinde yaratmadan yaratmaya (asamadan asamaya) gecirerek yaratmaktadır. Iste Rabbiniz Allah budur. Mulk O'nundur. O'ndan baska tanrı yoktur. Nasıl (O'na kulluktan sirke) cevriliyorsunuz |
Suleyman Ates Sizi bir tek candan yarattı, sonra ondan eşini meydana getirdi ve sizin için davarlardan sekiz çift indirdi: (Deve, öküz, koyun, keçi.) Sizi annelerinizin karınlarında üç karanlık içinde yaratmadan yaratmaya (aşamadan aşamaya) geçirerek yaratmaktadır. İşte Rabbiniz Allah budur. Mülk O'nundur. O'ndan başka tanrı yoktur. Nasıl (O'na kulluktan şirke) çevriliyorsunuz |