Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Ghafir ayat 14 - غَافِر - Page - Juz 24
﴿فَٱدۡعُواْ ٱللَّهَ مُخۡلِصِينَ لَهُ ٱلدِّينَ وَلَوۡ كَرِهَ ٱلۡكَٰفِرُونَ ﴾
[غَافِر: 14]
﴿فادعوا الله مخلصين له الدين ولو كره الكافرون﴾ [غَافِر: 14]
Tefhim Ul Kuran Oyleyse, dini yalnızca O´na halis kılanlar olarak Allah´a dua (kulluk) edin; kafirler hos gormese de |
Shaban Britch Kafirlerin hosuna gitmese de dini ihlasla Allah’a has kılarak yalnızca O'na dua edin |
Shaban Britch Kâfirlerin hoşuna gitmese de dini ihlasla Allah’a has kılarak yalnızca O'na dua edin |
Suat Yildirim O halde kafirler hoslanmasalar da siz, ibadeti gonulden ve yalnız Allah'a yaparak O’na dua edin |
Suat Yildirim O halde kâfirler hoşlanmasalar da siz, ibadeti gönülden ve yalnız Allah'a yaparak O’na dua edin |
Suleyman Ates Kafirlerin hosuna gitmesede siz, dini yalnız Allah'a halis kılarak O'na cagırın |
Suleyman Ates Kafirlerin hoşuna gitmesede siz, dini yalnız Allah'a halis kılarak O'na çağırın |