Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Adh-Dhariyat ayat 23 - الذَّاريَات - Page - Juz 26
﴿فَوَرَبِّ ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِ إِنَّهُۥ لَحَقّٞ مِّثۡلَ مَآ أَنَّكُمۡ تَنطِقُونَ ﴾
[الذَّاريَات: 23]
﴿فورب السماء والأرض إنه لحق مثل ما أنكم تنطقون﴾ [الذَّاريَات: 23]
Tefhim Ul Kuran Iste, gogun ve yerin Rabbine andolsun ki, hic tartısmasız, o (size va´dedilen) sizin (kendi aranızda) konustuklarınız kadar, kuskusu olmayan kesin bir gercektir |
Shaban Britch Gogun ve yerin Rabbine andolsun ki, size vadedilenler, tıpkı sizin konusmanız gibi haktır |
Shaban Britch Göğün ve yerin Rabbine andolsun ki, size vadedilenler, tıpkı sizin konuşmanız gibi haktır |
Suat Yildirim Gogun ve yerin Rabbine yemin olsun ki bu vaad, tıpkı sizin konusmanızın sabit oldugu gibi bir gercektir |
Suat Yildirim Göğün ve yerin Rabbine yemin olsun ki bu vaad, tıpkı sizin konuşmanızın sabit olduğu gibi bir gerçektir |
Suleyman Ates Gogun ve yerin Rabbine andolsun ki o, sizin konustugunuz gibi gercektir |
Suleyman Ates Göğün ve yerin Rabbine andolsun ki o, sizin konuştuğunuz gibi gerçektir |