×

Hamd gökleri ve yeri yaratan, karanlıkları ve aydınlığı (nuru) kılan Allah´adır. (Bundan) 6:1 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah Al-An‘am ⮕ (6:1) ayat 1 in Turkish_Tefhim

6:1 Surah Al-An‘am ayat 1 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Al-An‘am ayat 1 - الأنعَام - Page - Juz 7

﴿ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَجَعَلَ ٱلظُّلُمَٰتِ وَٱلنُّورَۖ ثُمَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِرَبِّهِمۡ يَعۡدِلُونَ ﴾
[الأنعَام: 1]

Hamd gökleri ve yeri yaratan, karanlıkları ve aydınlığı (nuru) kılan Allah´adır. (Bundan) Sonra bile küfre sapanları, Rablerine (birtakım varlıkları ve güçleri) denk tutuyorlar

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الحمد لله الذي خلق السموات والأرض وجعل الظلمات والنور ثم الذين كفروا, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿الحمد لله الذي خلق السموات والأرض وجعل الظلمات والنور ثم الذين كفروا﴾ [الأنعَام: 1]

Shaban Britch
Hamd, gokleri ve yeri yaratan, karanlıkları ve aydınlıgı var eden Allah’a mahsustur. Yine de kafirler Rab’lerine (ibadet etmede baskalarını) denk tutuyorlar
Suleyman Ates
Hamdolsun o Allah'a ki, gokleri ve yeri yarattı, karanlıkları ve aydınlıgı var etti. Yine de inkarcılar, Rablerine esler tutuyorlar
Suleyman Ates
Hamdolsun o Allah'a ki, gökleri ve yeri yarattı, karanlıkları ve aydınlığı var etti. Yine de inkarcılar, Rablerine eşler tutuyorlar
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek