Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah At-Taghabun ayat 3 - التغَابُن - Page - Juz 28
﴿خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ بِٱلۡحَقِّ وَصَوَّرَكُمۡ فَأَحۡسَنَ صُوَرَكُمۡۖ وَإِلَيۡهِ ٱلۡمَصِيرُ ﴾
[التغَابُن: 3]
﴿خلق السموات والأرض بالحق وصوركم فأحسن صوركم وإليه المصير﴾ [التغَابُن: 3]
Tefhim Ul Kuran Gokleri ve yeri hak olmak uzere yarattı ve size duzenli bir bicim (suret) verdi; suretlerinizi de guzel yaptı. Donus O´nadır |
Shaban Britch O, gokleri ve yeri hak ile yaratmıs, sizi de en guzel surette sekillendirmistir. Donus de O’nadır |
Shaban Britch O, gökleri ve yeri hak ile yaratmış, sizi de en güzel sûrette şekillendirmiştir. Dönüş de O’nadır |
Suat Yildirim Allah, gokleri ve yeri gercek bir maksatla, hikmetle yarattı. Sizi yarattı, hem de size guzel guzel suretler verdi. Donusunuz de O'na olacaktır |
Suat Yildirim Allah, gökleri ve yeri gerçek bir maksatla, hikmetle yarattı. Sizi yarattı, hem de size güzel güzel sûretler verdi. Dönüşünüz de O'na olacaktır |
Suleyman Ates Gokleri ve yeri hak (hikmet) ile yarattı, sizi bicimlendirdi, bicimlerinizi guzel yaptı. Donus O'nadır |
Suleyman Ates Gökleri ve yeri hak (hikmet) ile yarattı, sizi biçimlendirdi, biçimlerinizi güzel yaptı. Dönüş O'nadır |