×

Bu, Allah´ın size indirdiği emridir. Kim Allah´tan korkup sakınırsa, Allah, onun kötülüklerini 65:5 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah AT-Talaq ⮕ (65:5) ayat 5 in Turkish_Tefhim

65:5 Surah AT-Talaq ayat 5 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah AT-Talaq ayat 5 - الطَّلَاق - Page - Juz 28

﴿ذَٰلِكَ أَمۡرُ ٱللَّهِ أَنزَلَهُۥٓ إِلَيۡكُمۡۚ وَمَن يَتَّقِ ٱللَّهَ يُكَفِّرۡ عَنۡهُ سَيِّـَٔاتِهِۦ وَيُعۡظِمۡ لَهُۥٓ أَجۡرًا ﴾
[الطَّلَاق: 5]

Bu, Allah´ın size indirdiği emridir. Kim Allah´tan korkup sakınırsa, Allah, onun kötülüklerini örter ve onun ecrini büyütür

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ذلك أمر الله أنـزله إليكم ومن يتق الله يكفر عنه سيئاته ويعظم, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿ذلك أمر الله أنـزله إليكم ومن يتق الله يكفر عنه سيئاته ويعظم﴾ [الطَّلَاق: 5]

Tefhim Ul Kuran
Bu, Allah´ın size indirdigi emridir. Kim Allah´tan korkup sakınırsa, Allah, onun kotuluklerini orter ve onun ecrini buyutur
Shaban Britch
Bu, Allah’ın size indirdigi emridir. Kim Allah’tan sakınırsa, O, onun gunahlarını bagıslar ve mukafatını da buyuk verir
Shaban Britch
Bu, Allah’ın size indirdiği emridir. Kim Allah’tan sakınırsa, O, onun günahlarını bağışlar ve mükâfatını da büyük verir
Suat Yildirim
Iste bu, Allah'ın size indirdigi bir emirdir. Kim Allah’a karsı gelmekten korunursa Allah onun gunahlarını orter, onun mukafatını artırır, ecrini bol bol verir
Suat Yildirim
İşte bu, Allah'ın size indirdiği bir emirdir. Kim Allah’a karşı gelmekten korunursa Allah onun günahlarını örter, onun mükâfatını artırır, ecrini bol bol verir
Suleyman Ates
Bu, Allah'ın size indirdigi buyrugudur. Kim Allah'tan korkarsa (Allah) onun kotuluklerini orter ve onun mukafatını buyutur
Suleyman Ates
Bu, Allah'ın size indirdiği buyruğudur. Kim Allah'tan korkarsa (Allah) onun kötülüklerini örter ve onun mükafatını büyütür
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek