×

Ey küfretmekte olanlar, bugün özür beyan etmeyin. Siz ancak yapmakta olduklarınızla cezalandırılıyorsunuz 66:7 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah At-Tahrim ⮕ (66:7) ayat 7 in Turkish_Tefhim

66:7 Surah At-Tahrim ayat 7 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah At-Tahrim ayat 7 - التَّحرِيم - Page - Juz 28

﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَا تَعۡتَذِرُواْ ٱلۡيَوۡمَۖ إِنَّمَا تُجۡزَوۡنَ مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ ﴾
[التَّحرِيم: 7]

Ey küfretmekte olanlar, bugün özür beyan etmeyin. Siz ancak yapmakta olduklarınızla cezalandırılıyorsunuz

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ياأيها الذين كفروا لا تعتذروا اليوم إنما تجزون ما كنتم تعملون, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿ياأيها الذين كفروا لا تعتذروا اليوم إنما تجزون ما كنتم تعملون﴾ [التَّحرِيم: 7]

Tefhim Ul Kuran
Ey kufretmekte olanlar, bugun ozur beyan etmeyin. Siz ancak yapmakta olduklarınızla cezalandırılıyorsunuz
Shaban Britch
Ey Kafirler! O gun mazeret ileri surmeyin. Ancak yaptıklarınızın karsılıgını cekeceksiniz
Shaban Britch
Ey Kafirler! O gün mazeret ileri sürmeyin. Ancak yaptıklarınızın karşılığını çekeceksiniz
Suat Yildirim
Ey kafirler! Siz ise bugun bosuna mazeret ileri surmeyin. Siz ne yaptıysanız onun cezasını cekeceksiniz
Suat Yildirim
Ey kâfirler! Siz ise bugün boşuna mazeret ileri sürmeyin. Siz ne yaptıysanız onun cezasını çekeceksiniz
Suleyman Ates
(Oraya girenlere derler ki:) Ey nankorluk edenler, bugun ozur dilemeyin. Cunku siz, ancak yaptıgınız seylerle cezalandırılıyorsunuz
Suleyman Ates
(Oraya girenlere derler ki:) Ey nankörlük edenler, bugün özür dilemeyin. Çünkü siz, ancak yaptığınız şeylerle cezalandırılıyorsunuz
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek