Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Al-Mulk ayat 21 - المُلك - Page - Juz 29
﴿أَمَّنۡ هَٰذَا ٱلَّذِي يَرۡزُقُكُمۡ إِنۡ أَمۡسَكَ رِزۡقَهُۥۚ بَل لَّجُّواْ فِي عُتُوّٖ وَنُفُورٍ ﴾
[المُلك: 21]
﴿أمن هذا الذي يرزقكم إن أمسك رزقه بل لجوا في عتو ونفور﴾ [المُلك: 21]
Tefhim Ul Kuran Eger O, rızkını tutup kesecek olsa, sizin rızkınızı verecek olan kimmis? Hayır; onlar, bir azgınlık ve nefret icinde inatla direnmektedirler |
Shaban Britch Eger rızkınızı kesse, size rızık verecek olan kimdir? Hayır! Onlar azgınlık ve nefret icinde inatla direnmektedirler |
Shaban Britch Eğer rızkınızı kesse, size rızık verecek olan kimdir? Hayır! Onlar azgınlık ve nefret içinde inatla direnmektedirler |
Suat Yildirim Peki, Allah size ihsan ettigi nasibi alıkorsa, sizi baska rızıklandıracak kimmis? Dogrusu, onlar azgınlık ve nefret icinde diretmektedirler |
Suat Yildirim Peki, Allah size ihsan ettiği nasibi alıkorsa, sizi başka rızıklandıracak kimmiş? Doğrusu, onlar azgınlık ve nefret içinde diretmektedirler |
Suleyman Ates Yahut Allah, rızkını tutacak olursa size rızık verecek kimdir? Dogrusu onlar, azgınlık ve nefret icinde direnmektedirler |
Suleyman Ates Yahut Allah, rızkını tutacak olursa size rızık verecek kimdir? Doğrusu onlar, azgınlık ve nefret içinde direnmektedirler |