Quran with Ukrainian translation - Surah Hud ayat 6 - هُود - Page - Juz 12
﴿۞ وَمَا مِن دَآبَّةٖ فِي ٱلۡأَرۡضِ إِلَّا عَلَى ٱللَّهِ رِزۡقُهَا وَيَعۡلَمُ مُسۡتَقَرَّهَا وَمُسۡتَوۡدَعَهَاۚ كُلّٞ فِي كِتَٰبٖ مُّبِينٖ ﴾
[هُود: 6]
﴿وما من دابة في الأرض إلا على الله رزقها ويعلم مستقرها ومستودعها﴾ [هُود: 6]
Hadi Abdollahian YE ne vytvir na zemli chyye zabezpechennya ne harantuyetʹsya BOHOM. Ta Vin znaye yoho kurs ta yoho zaklyuchna dolya. Vesʹ zapysuyutʹsya u hlybokomu zapysi |
Hadi Abdollahian Є не витвір на землі чиє забезпечення не гарантується БОГОМ. Та Він знає його курс та його заключна доля. Весь записуються у глибокому записі |
Mykhaylo Yakubovych Nemaye na zemli zhyvoyi istoty, yaku b ne nadilyav Allah. Vin znaye yiyi mistse perebuvannya y mistse povernennya. Tse vse — v yasnomu Pysanni |
Mykhaylo Yakubovych Немає на землі живої істоти, яку б не наділяв Аллаг. Він знає її місце перебування й місце повернення. Це все — в ясному Писанні |
Yakubovych Nemaye na zemli zhyvoyi istoty, yaku b ne nadilyav Allah. Vin znaye yiyi mistse perebuvannya y mistse povernennya. Tse vse — v yasnomu Pysanni |
Yakubovych Немає на землі живої істоти, яку б не наділяв Аллаг. Він знає її місце перебування й місце повернення. Це все — в ясному Писанні |