Quran with Ukrainian translation - Surah Yusuf ayat 11 - يُوسُف - Page - Juz 12
﴿قَالُواْ يَٰٓأَبَانَا مَا لَكَ لَا تَأۡمَ۬نَّا عَلَىٰ يُوسُفَ وَإِنَّا لَهُۥ لَنَٰصِحُونَ ﴾ 
[يُوسُف: 11]
﴿قالوا ياأبانا ما لك لا تأمنا على يوسف وإنا له لناصحون﴾ [يُوسُف: 11]
| Hadi Abdollahian Vony skazaly, "Nash batʹko, chomu vy ne doviryayete nam z Joseph? My vizʹmemo harne pikluvannya yoho | 
| Hadi Abdollahian Вони сказали, "Наш батько, чому ви не довіряєте нам з Joseph? Ми візьмемо гарне піклування його | 
| Mykhaylo Yakubovych Vony skazaly: «Batʹku nash! Chomu ne dovirysh nam Yusufa? Voistynu, my — dobri poradnyky dlya nʹoho | 
| Mykhaylo Yakubovych Вони сказали: «Батьку наш! Чому не довіриш нам Юсуфа? Воістину, ми — добрі порадники для нього | 
| Yakubovych Vony skazaly: «Batʹku nash! Chomu ne dovirysh nam Yusufa? Voistynu, my — dobri poradnyky dlya nʹoho | 
| Yakubovych Вони сказали: «Батьку наш! Чому не довіриш нам Юсуфа? Воістину, ми — добрі порадники для нього |