Quran with Ukrainian translation - Surah Al-hijr ayat 39 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿قَالَ رَبِّ بِمَآ أَغۡوَيۡتَنِي لَأُزَيِّنَنَّ لَهُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَأُغۡوِيَنَّهُمۡ أَجۡمَعِينَ ﴾
[الحِجر: 39]
﴿قال رب بما أغويتني لأزينن لهم في الأرض ولأغوينهم أجمعين﴾ [الحِجر: 39]
Hadi Abdollahian Vin skazav, "Miy Lord, z Vy willed shcho ya zablukayusya, ya budu bezsumnivno entice yim na zemli; YA poshlyu yim vsim astray |
Hadi Abdollahian Він сказав, "Мій Лорд, з Ви willed що я заблукаюся, я буду безсумнівно entice їм на землі; Я пошлю їм всім astray |
Mykhaylo Yakubovych Toy skazav: «Hospody! Za te, shcho Ty spokusyv mene, ya prykrashu dlya nykh te, shcho na zemli, y neodminno spokushu yikh usikh |
Mykhaylo Yakubovych Той сказав: «Господи! За те, що Ти спокусив мене, я прикрашу для них те, що на землі, й неодмінно спокушу їх усіх |
Yakubovych Toy skazav: «Hospody! Za te, shcho Ty spokusyv mene, ya prykrashu dlya nykh te, shcho na zemli, y neodminno spokushu yikh usikh |
Yakubovych Той сказав: «Господи! За те, що Ти спокусив мене, я прикрашу для них те, що на землі, й неодмінно спокушу їх усіх |