Quran with Ukrainian translation - Surah Al-hijr ayat 8 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿مَا نُنَزِّلُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةَ إِلَّا بِٱلۡحَقِّ وَمَا كَانُوٓاْ إِذٗا مُّنظَرِينَ ﴾ 
[الحِجر: 8]
﴿ما ننـزل الملائكة إلا بالحق وما كانوا إذا منظرين﴾ [الحِجر: 8]
| Hadi Abdollahian My ne posylayemo vnyz anhely krim dlya spetsyfichnykh funktsiy. Inakshe, niyakyy kozhnyy ne bude respited | 
| Hadi Abdollahian Ми не посилаємо вниз ангели крім для специфічних функцій. Інакше, ніякий кожний не буде respited | 
| Mykhaylo Yakubovych My vidsylayemo anheliv tilʹky z istynoyu, i todi nikomu ne bude vidstrochky | 
| Mykhaylo Yakubovych Ми відсилаємо ангелів тільки з істиною, і тоді нікому не буде відстрочки | 
| Yakubovych My vidsylayemo anheliv tilʹky z istynoyu, i todi nikomu ne bude vidstrochky | 
| Yakubovych Ми відсилаємо ангелів тільки з істиною, і тоді нікому не буде відстрочки |