Quran with Ukrainian translation - Surah Al-Isra’ ayat 11 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿وَيَدۡعُ ٱلۡإِنسَٰنُ بِٱلشَّرِّ دُعَآءَهُۥ بِٱلۡخَيۡرِۖ وَكَانَ ٱلۡإِنسَٰنُ عَجُولٗا ﴾
[الإسرَاء: 11]
﴿ويدع الإنسان بالشر دعاءه بالخير وكان الإنسان عجولا﴾ [الإسرَاء: 11]
Hadi Abdollahian lyudsʹke isnuvannya chasto molytʹsya za shchosʹ shcho mozhe zavdaty bilʹ yomu, myslennya shcho vin molytʹsya za shchosʹ harne. Lyudsʹke isnuvannya ye neterplyache |
Hadi Abdollahian людське існування часто молиться за щось що може завдати біль йому, мислення що він молиться за щось гарне. Людське існування є нетерпляче |
Mykhaylo Yakubovych Lyudyna klyche zlo tak samo, yak klyche dobro. Voistynu, neterplyacha zh lyudyna |
Mykhaylo Yakubovych Людина кличе зло так само, як кличе добро. Воістину, нетерпляча ж людина |
Yakubovych Lyudyna klyche zlo tak samo, yak klyche dobro. Voistynu, neterplyacha zh lyudyna |
Yakubovych Людина кличе зло так само, як кличе добро. Воістину, нетерпляча ж людина |