×

Ми зробили ніч і день двома знаменнями: знамення ночі приховане в пітьмі, 17:12 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah Al-Isra’ ⮕ (17:12) ayat 12 in Ukrainian

17:12 Surah Al-Isra’ ayat 12 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah Al-Isra’ ayat 12 - الإسرَاء - Page - Juz 15

﴿وَجَعَلۡنَا ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَ ءَايَتَيۡنِۖ فَمَحَوۡنَآ ءَايَةَ ٱلَّيۡلِ وَجَعَلۡنَآ ءَايَةَ ٱلنَّهَارِ مُبۡصِرَةٗ لِّتَبۡتَغُواْ فَضۡلٗا مِّن رَّبِّكُمۡ وَلِتَعۡلَمُواْ عَدَدَ ٱلسِّنِينَ وَٱلۡحِسَابَۚ وَكُلَّ شَيۡءٖ فَصَّلۡنَٰهُ تَفۡصِيلٗا ﴾
[الإسرَاء: 12]

Ми зробили ніч і день двома знаменнями: знамення ночі приховане в пітьмі, а знамення дня дарує світло — щоб ви прагнули милості Господа вашого, знали число років і рахували. Кожну річ Ми пояснили як слід

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وجعلنا الليل والنهار آيتين فمحونا آية الليل وجعلنا آية النهار مبصرة لتبتغوا, باللغة الأوكرانية

﴿وجعلنا الليل والنهار آيتين فمحونا آية الليل وجعلنا آية النهار مبصرة لتبتغوا﴾ [الإسرَاء: 12]

Hadi Abdollahian
My nadaly nich ta denʹ dva znaku. My zrobyly nichnyy temnyy, ta denʹ osvitleni, shcho vy mozhete shukaty umov z vashoho Lorda tam. Tse takozh vstanovlyuye dlya vas timing systema, ta zasoby rozrakhunku. My takym chynom roz'yasnyuyemo vse dokladno
Hadi Abdollahian
Ми надали ніч та день два знаку. Ми зробили нічний темний, та день освітлені, що ви можете шукати умов з вашого Лорда там. Це також встановлює для вас timing система, та засоби розрахунку. Ми таким чином роз'яснюємо все докладно
Mykhaylo Yakubovych
My zrobyly nich i denʹ dvoma znamennyamy: znamennya nochi prykhovane v pitʹmi, a znamennya dnya daruye svitlo — shchob vy prahnuly mylosti Hospoda vashoho, znaly chyslo rokiv i rakhuvaly. Kozhnu rich My poyasnyly yak slid
Mykhaylo Yakubovych
Ми зробили ніч і день двома знаменнями: знамення ночі приховане в пітьмі, а знамення дня дарує світло — щоб ви прагнули милості Господа вашого, знали число років і рахували. Кожну річ Ми пояснили як слід
Yakubovych
My zrobyly nich i denʹ dvoma znamennyamy: znamennya nochi prykhovane v pitʹmi, a znamennya dnya daruye svitlo — shchob vy prahnuly mylosti Hospoda vashoho, znaly chyslo rokiv i rakhuvaly. Kozhnu rich My poyasnyly yak slid
Yakubovych
Ми зробили ніч і день двома знаменнями: знамення ночі приховане в пітьмі, а знамення дня дарує світло — щоб ви прагнули милості Господа вашого, знали число років і рахували. Кожну річ Ми пояснили як слід
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek