Quran with Ukrainian translation - Surah Al-Isra’ ayat 31 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿وَلَا تَقۡتُلُوٓاْ أَوۡلَٰدَكُمۡ خَشۡيَةَ إِمۡلَٰقٖۖ نَّحۡنُ نَرۡزُقُهُمۡ وَإِيَّاكُمۡۚ إِنَّ قَتۡلَهُمۡ كَانَ خِطۡـٔٗا كَبِيرٗا ﴾
[الإسرَاء: 31]
﴿ولا تقتلوا أولادكم خشية إملاق نحن نرزقهم وإياكم إن قتلهم كان خطئا﴾ [الإسرَاء: 31]
Hadi Abdollahian Vy ne budete ubyty vashykh ditey zavdyaky strakhu bidnosti. My zabezpechuyemo dlya nykh, tak zhe, yak i dlya vas. Ubyvaty yikh ye velykyy zlochyn |
Hadi Abdollahian Ви не будете убити ваших дітей завдяки страху бідності. Ми забезпечуємо для них, так же, як і для вас. Убивати їх є великий злочин |
Mykhaylo Yakubovych Ne vbyvayte svoyikh ditey, boyachysʹ bidnosti! My hoduyemo yak yikh, tak i vas. Voistynu, take vbyvstvo – velykyy hrikh |
Mykhaylo Yakubovych Не вбивайте своїх дітей, боячись бідності! Ми годуємо як їх, так і вас. Воістину, таке вбивство – великий гріх |
Yakubovych Ne vbyvayte svoyikh ditey, boyachysʹ bidnosti! My hoduyemo yak yikh, tak i vas. Voistynu, take vbyvstvo – velykyy hrikh |
Yakubovych Не вбивайте своїх дітей, боячись бідності! Ми годуємо як їх, так і вас. Воістину, таке вбивство – великий гріх |