×

Після того, як прийшов до них прямий шлях, людям завадило увірувати тільки 17:94 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah Al-Isra’ ⮕ (17:94) ayat 94 in Ukrainian

17:94 Surah Al-Isra’ ayat 94 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah Al-Isra’ ayat 94 - الإسرَاء - Page - Juz 15

﴿وَمَا مَنَعَ ٱلنَّاسَ أَن يُؤۡمِنُوٓاْ إِذۡ جَآءَهُمُ ٱلۡهُدَىٰٓ إِلَّآ أَن قَالُوٓاْ أَبَعَثَ ٱللَّهُ بَشَرٗا رَّسُولٗا ﴾
[الإسرَاء: 94]

Після того, як прийшов до них прямий шлях, людям завадило увірувати тільки те, що вони сказали: «Невже Аллаг посланцем відправив людину?»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما منع الناس أن يؤمنوا إذ جاءهم الهدى إلا أن قالوا أبعث, باللغة الأوكرانية

﴿وما منع الناس أن يؤمنوا إذ جاءهم الهدى إلا أن قالوا أبعث﴾ [الإسرَاء: 94]

Hadi Abdollahian
Shcho zavazhav lyudyam z viryachykh koly kerivnytstvu prybuv yim yikhniy kazhuchomu, BOH posylayutʹ lyudsʹkyy buduchy yak kur'yerom
Hadi Abdollahian
Що заважав людям з вірячих коли керівництву прибув їм їхній кажучому, БОГ посилають людський будучи як кур'єром
Mykhaylo Yakubovych
Pislya toho, yak pryyshov do nykh pryamyy shlyakh, lyudyam zavadylo uviruvaty tilʹky te, shcho vony skazaly: «Nevzhe Allah poslantsem vidpravyv lyudynu?»
Mykhaylo Yakubovych
Після того, як прийшов до них прямий шлях, людям завадило увірувати тільки те, що вони сказали: «Невже Аллаг посланцем відправив людину?»
Yakubovych
Pislya toho, yak pryyshov do nykh pryamyy shlyakh, lyudyam zavadylo uviruvaty tilʹky te, shcho vony skazaly: «Nevzhe Allah poslantsem vidpravyv lyudynu
Yakubovych
Після того, як прийшов до них прямий шлях, людям завадило увірувати тільки те, що вони сказали: «Невже Аллаг посланцем відправив людину
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek