Quran with Ukrainian translation - Surah Maryam ayat 23 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿فَأَجَآءَهَا ٱلۡمَخَاضُ إِلَىٰ جِذۡعِ ٱلنَّخۡلَةِ قَالَتۡ يَٰلَيۡتَنِي مِتُّ قَبۡلَ هَٰذَا وَكُنتُ نَسۡيٗا مَّنسِيّٗا ﴾
[مَريَم: 23]
﴿فأجاءها المخاض إلى جذع النخلة قالت ياليتني مت قبل هذا وكنت نسيا﴾ [مَريَم: 23]
Hadi Abdollahian protses narodzhennya prybuv yiy korpusom dereva palʹmy. Vona skazala," (ya soromlyusya tak;) ya by khotiv, shchob ya buv mertvyy pered tym, yak tse vidbulosya, ta povnistyu zabute |
Hadi Abdollahian процес народження прибув їй корпусом дерева пальми. Вона сказала," (я соромлюся так;) я би хотів, щоб я був мертвий перед тим, як це відбулося, та повністю забуте |
Mykhaylo Yakubovych Pidiyshla z polohovymy mukamy do stovbura palʹmy y skazala: «Yak by ya khotila vmerty ranishe y buty nazavzhdy zabutoyu!» |
Mykhaylo Yakubovych Підійшла з пологовими муками до стовбура пальми й сказала: «Як би я хотіла вмерти раніше й бути назавжди забутою!» |
Yakubovych Pidiyshla z polohovymy mukamy do stovbura palʹmy y skazala: «Yak by ya khotila vmerty ranishe y buty nazavzhdy zabutoyu |
Yakubovych Підійшла з пологовими муками до стовбура пальми й сказала: «Як би я хотіла вмерти раніше й бути назавжди забутою |