×

Тому, Хто створив для вас землю ложем, а небо — стелею, Хто 2:22 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah Al-Baqarah ⮕ (2:22) ayat 22 in Ukrainian

2:22 Surah Al-Baqarah ayat 22 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah Al-Baqarah ayat 22 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُمُ ٱلۡأَرۡضَ فِرَٰشٗا وَٱلسَّمَآءَ بِنَآءٗ وَأَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَأَخۡرَجَ بِهِۦ مِنَ ٱلثَّمَرَٰتِ رِزۡقٗا لَّكُمۡۖ فَلَا تَجۡعَلُواْ لِلَّهِ أَندَادٗا وَأَنتُمۡ تَعۡلَمُونَ ﴾
[البَقَرَة: 22]

Тому, Хто створив для вас землю ложем, а небо — стелею, Хто зіслав із неба воду й проростив нею плоди для вашого прожитку. Тож не додавайте Аллагу рівних, адже ви знаєте

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الذي جعل لكم الأرض فراشا والسماء بناء وأنزل من السماء ماء فأخرج, باللغة الأوكرانية

﴿الذي جعل لكم الأرض فراشا والسماء بناء وأنزل من السماء ماء فأخرج﴾ [البَقَرَة: 22]

Hadi Abdollahian
khto zrobyv habitable zemli dlya vas, ta neba struktura. Vin posylaye vnyz z neba voda, shchob vyrobyty vsi riznovydy fruktiv dlya vashoho sustenance. Vy ne budete vstanovyty idoliv konkuruvaty BOH, zaraz shcho vy znayete
Hadi Abdollahian
хто зробив habitable землі для вас, та неба структура. Він посилає вниз з неба вода, щоб виробити всі різновиди фруктів для вашого sustenance. Ви не будете встановити ідолів конкурувати БОГ, зараз що ви знаєте
Mykhaylo Yakubovych
Tomu, Khto stvoryv dlya vas zemlyu lozhem, a nebo — steleyu, Khto zislav iz neba vodu y prorostyv neyu plody dlya vashoho prozhytku. Tozh ne dodavayte Allahu rivnykh, adzhe vy znayete
Mykhaylo Yakubovych
Тому, Хто створив для вас землю ложем, а небо — стелею, Хто зіслав із неба воду й проростив нею плоди для вашого прожитку. Тож не додавайте Аллагу рівних, адже ви знаєте
Yakubovych
Tomu, Khto stvoryv dlya vas zemlyu lozhem, a nebo — steleyu, Khto zislav iz neba vodu y prorostyv neyu plody dlya vashoho prozhytku. Tozh ne dodavayte Allahu rivnykh, adzhe vy znayete
Yakubovych
Тому, Хто створив для вас землю ложем, а небо — стелею, Хто зіслав із неба воду й проростив нею плоди для вашого прожитку. Тож не додавайте Аллагу рівних, адже ви знаєте
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek