Quran with Ukrainian translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 18 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿بَلۡ نَقۡذِفُ بِٱلۡحَقِّ عَلَى ٱلۡبَٰطِلِ فَيَدۡمَغُهُۥ فَإِذَا هُوَ زَاهِقٞۚ وَلَكُمُ ٱلۡوَيۡلُ مِمَّا تَصِفُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 18]
﴿بل نقذف بالحق على الباطل فيدمغه فإذا هو زاهق ولكم الويل مما﴾ [الأنبيَاء: 18]
Hadi Abdollahian Zamistʹ tsʹoho, tse - nash plan pidtrymaty pravdu proty falsehood, aby zavdaty porazky tse. Prykroshchi do vas dlya vysloviv vy vymovlyayete |
Hadi Abdollahian Замість цього, це - наш план підтримати правду проти falsehood, аби завдати поразки це. Прикрощі до вас для висловів ви вимовляєте |
Mykhaylo Yakubovych Ta zh ni! My vrazhayemo istynoyu brekhnyu, y vona troshchytʹ yiyi. I ta znykaye! Hore vam za te, shcho vy vyhaduyete |
Mykhaylo Yakubovych Та ж ні! Ми вражаємо істиною брехню, й вона трощить її. І та зникає! Горе вам за те, що ви вигадуєте |
Yakubovych Ta zh ni! My vrazhayemo istynoyu brekhnyu, y vona troshchytʹ yiyi. I ta znykaye! Hore vam za te, shcho vy vyhaduyete |
Yakubovych Та ж ні! Ми вражаємо істиною брехню, й вона трощить її. І та зникає! Горе вам за те, що ви вигадуєте |