×

Скажи: «У Чиїй руці влада над кожною річчю? Хто захищає та від 23:88 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah Al-Mu’minun ⮕ (23:88) ayat 88 in Ukrainian

23:88 Surah Al-Mu’minun ayat 88 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah Al-Mu’minun ayat 88 - المؤمنُون - Page - Juz 18

﴿قُلۡ مَنۢ بِيَدِهِۦ مَلَكُوتُ كُلِّ شَيۡءٖ وَهُوَ يُجِيرُ وَلَا يُجَارُ عَلَيۡهِ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ ﴾
[المؤمنُون: 88]

Скажи: «У Чиїй руці влада над кожною річчю? Хто захищає та від Кого немає захисту, якщо ви знаєте?»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل من بيده ملكوت كل شيء وهو يجير ولا يجار عليه إن, باللغة الأوكرانية

﴿قل من بيده ملكوت كل شيء وهو يجير ولا يجار عليه إن﴾ [المؤمنُون: 88]

Hadi Abdollahian
Kazhutʹ, "U chyyiy rutsi vesʹ suverenitet vsi rechi, ta Vin zakinchuyetʹsya yavlyaye soboyu tilʹky odyn khto mozhe zabezpechyty dopomohu, ale zakinchuyetʹsya potreby ni dopomoha, yakshcho vy ne zakinchuyetʹsya znayete
Hadi Abdollahian
Кажуть, "У чиїй руці весь суверенітет всі речі, та Він закінчується являє собою тільки один хто може забезпечити допомогу, але закінчується потреби ні допомога, якщо ви не закінчується знаєте
Mykhaylo Yakubovych
Skazhy: «U Chyyiy rutsi vlada nad kozhnoyu richchyu? Khto zakhyshchaye ta vid Koho nemaye zakhystu, yakshcho vy znayete?»
Mykhaylo Yakubovych
Скажи: «У Чиїй руці влада над кожною річчю? Хто захищає та від Кого немає захисту, якщо ви знаєте?»
Yakubovych
Skazhy: «U Chyyiy rutsi vlada nad kozhnoyu richchyu? Khto zakhyshchaye ta vid Koho nemaye zakhystu, yakshcho vy znayete
Yakubovych
Скажи: «У Чиїй руці влада над кожною річчю? Хто захищає та від Кого немає захисту, якщо ви знаєте
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek