×

Тоді Ми відкрили Мусі: «Удар своєю палицею по морю!» Воно розділилося, а 26:63 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:63) ayat 63 in Ukrainian

26:63 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 63 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 63 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿فَأَوۡحَيۡنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ أَنِ ٱضۡرِب بِّعَصَاكَ ٱلۡبَحۡرَۖ فَٱنفَلَقَ فَكَانَ كُلُّ فِرۡقٖ كَٱلطَّوۡدِ ٱلۡعَظِيمِ ﴾
[الشعراء: 63]

Тоді Ми відкрили Мусі: «Удар своєю палицею по морю!» Воно розділилося, а кожна частина була наче висока гора

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فأوحينا إلى موسى أن اضرب بعصاك البحر فانفلق فكان كل فرق كالطود, باللغة الأوكرانية

﴿فأوحينا إلى موسى أن اضرب بعصاك البحر فانفلق فكان كل فرق كالطود﴾ [الشعراء: 63]

Hadi Abdollahian
My todi nadykhnuly Moses: "Vrazyty more z vashym personalom, "whereupon tse rozdilylosya. Kozhna chastyna vyhlyadala yak velykyy pahorb
Hadi Abdollahian
Ми тоді надихнули Moses: "Вразити море з вашим персоналом, "whereupon це розділилося. Кожна частина виглядала як великий пагорб
Mykhaylo Yakubovych
Todi My vidkryly Musi: «Udar svoyeyu palytseyu po moryu!» Vono rozdilylosya, a kozhna chastyna bula nache vysoka hora
Mykhaylo Yakubovych
Тоді Ми відкрили Мусі: «Удар своєю палицею по морю!» Воно розділилося, а кожна частина була наче висока гора
Yakubovych
Todi My vidkryly Musi: «Udar svoyeyu palytseyu po moryu!» Vono rozdilylosya, a kozhna chastyna bula nache vysoka hora
Yakubovych
Тоді Ми відкрили Мусі: «Удар своєю палицею по морю!» Воно розділилося, а кожна частина була наче висока гора
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek