Quran with Ukrainian translation - Surah al-‘Imran ayat 38 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿هُنَالِكَ دَعَا زَكَرِيَّا رَبَّهُۥۖ قَالَ رَبِّ هَبۡ لِي مِن لَّدُنكَ ذُرِّيَّةٗ طَيِّبَةًۖ إِنَّكَ سَمِيعُ ٱلدُّعَآءِ ﴾ 
[آل عِمران: 38]
﴿هنالك دعا زكريا ربه قال رب هب لي من لدنك ذرية طيبة﴾ [آل عِمران: 38]
| Hadi Abdollahian Shcho koly Zachariah blahav yoho Lorda: "Miy Lord, harantuyutʹ meni taka harna dytyna; Vy yavlyayete soboyu Slukhacha molytv | 
| Hadi Abdollahian Що коли Zachariah благав його Лорда: "Мій Лорд, гарантують мені така гарна дитина; Ви являєте собою Слухача молитв | 
| Mykhaylo Yakubovych Todi Zakariya zaklykav do Hospoda svoho: «Hospody! Daruy meni vid Sebe nashchadkiv prekrasnykh, voistynu, Ty slukhayesh zaklyky do Tebe!» | 
| Mykhaylo Yakubovych Тоді Закарія закликав до Господа свого: «Господи! Даруй мені від Себе нащадків прекрасних, воістину, Ти слухаєш заклики до Тебе!» | 
| Yakubovych Todi Zakariya zaklykav do Hospoda svoho: «Hospody! Daruy meni vid Sebe nashchadkiv prekrasnykh, voistynu, Ty slukhayesh zaklyky do Tebe | 
| Yakubovych Тоді Закарія закликав до Господа свого: «Господи! Даруй мені від Себе нащадків прекрасних, воістину, Ти слухаєш заклики до Тебе |