×

І ось, коли звершував він молитву в святилищі, звернулися до нього ангели: 3:39 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah al-‘Imran ⮕ (3:39) ayat 39 in Ukrainian

3:39 Surah al-‘Imran ayat 39 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah al-‘Imran ayat 39 - آل عِمران - Page - Juz 3

﴿فَنَادَتۡهُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ وَهُوَ قَآئِمٞ يُصَلِّي فِي ٱلۡمِحۡرَابِ أَنَّ ٱللَّهَ يُبَشِّرُكَ بِيَحۡيَىٰ مُصَدِّقَۢا بِكَلِمَةٖ مِّنَ ٱللَّهِ وَسَيِّدٗا وَحَصُورٗا وَنَبِيّٗا مِّنَ ٱلصَّٰلِحِينَ ﴾
[آل عِمران: 39]

І ось, коли звершував він молитву в святилищі, звернулися до нього ангели: «Аллаг дарує тобі добру звістку про Ях’ю, який підтвердить слово від Аллага, буде попереду інших, буде стриманим та буде пророком з-посеред праведників!»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فنادته الملائكة وهو قائم يصلي في المحراب أن الله يبشرك بيحيى مصدقا, باللغة الأوكرانية

﴿فنادته الملائكة وهو قائم يصلي في المحراب أن الله يبشرك بيحيى مصدقا﴾ [آل عِمران: 39]

Hadi Abdollahian
anhely zaklykaly yoho koly vin molyvsya u sanctuary: "BOH daye vam harnu novynu Dzhona; viruyuchyy u slovi BOHA, pochesnoho, moralʹ, ta spravedlyvyy prorok
Hadi Abdollahian
ангели закликали його коли він молився у sanctuary: "БОГ дає вам гарну новину Джона; віруючий у слові БОГА, почесного, мораль, та справедливий пророк
Mykhaylo Yakubovych
I osʹ, koly zvershuvav vin molytvu v svyatylyshchi, zvernulysya do nʹoho anhely: «Allah daruye tobi dobru zvistku pro Yakhʺyu, yakyy pidtverdytʹ slovo vid Allaha, bude poperedu inshykh, bude strymanym ta bude prorokom z-posered pravednykiv!»
Mykhaylo Yakubovych
І ось, коли звершував він молитву в святилищі, звернулися до нього ангели: «Аллаг дарує тобі добру звістку про Ях’ю, який підтвердить слово від Аллага, буде попереду інших, буде стриманим та буде пророком з-посеред праведників!»
Yakubovych
I osʹ, koly zvershuvav vin molytvu v svyatylyshchi, zvernulysya do nʹoho anhely: «Allah daruye tobi dobru zvistku pro Yakhʺyu, yakyy pidtverdytʹ slovo vid Allaha, bude poperedu inshykh, bude strymanym ta bude prorokom z-posered pravednykiv
Yakubovych
І ось, коли звершував він молитву в святилищі, звернулися до нього ангели: «Аллаг дарує тобі добру звістку про Ях’ю, який підтвердить слово від Аллага, буде попереду інших, буде стриманим та буде пророком з-посеред праведників
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek