Quran with Ukrainian translation - Surah al-‘Imran ayat 83 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿أَفَغَيۡرَ دِينِ ٱللَّهِ يَبۡغُونَ وَلَهُۥٓ أَسۡلَمَ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ طَوۡعٗا وَكَرۡهٗا وَإِلَيۡهِ يُرۡجَعُونَ ﴾
[آل عِمران: 83]
﴿أفغير دين الله يبغون وله أسلم من في السموات والأرض طوعا وكرها﴾ [آل عِمران: 83]
Hadi Abdollahian vony prahnutʹ za vynyatkom BOZHOYI relihiyi, pry vse u nebi ta zemli pidkorylysya yomu, okhoche ta zmusheno, ta yomu vony budutʹ vertatysya |
Hadi Abdollahian вони прагнуть за винятком БОЖОЇ релігії, при все у небі та землі підкорилися йому, охоче та змушено, та йому вони будуть вертатися |
Mykhaylo Yakubovych Nevzhe vony prahnutʹ inshoyi relihiyi, a ne relihiyi Allaha? Yomu pidkorylysya usi, khto na nebesakh i na zemli — yak dobrovilʹno, tak i prymusovo. I do Nʹoho povernutʹsya vony |
Mykhaylo Yakubovych Невже вони прагнуть іншої релігії, а не релігії Аллага? Йому підкорилися усі, хто на небесах і на землі — як добровільно, так і примусово. І до Нього повернуться вони |
Yakubovych Nevzhe vony prahnutʹ inshoyi relihiyi, a ne relihiyi Allaha? Yomu pidkorylysya usi, khto na nebesakh i na zemli — yak dobrovilʹno, tak i prymusovo. I do Nʹoho povernutʹsya vony |
Yakubovych Невже вони прагнуть іншої релігії, а не релігії Аллага? Йому підкорилися усі, хто на небесах і на землі — як добровільно, так і примусово. І до Нього повернуться вони |