Quran with Ukrainian translation - Surah Ar-Rum ayat 57 - الرُّوم - Page - Juz 21
﴿فَيَوۡمَئِذٖ لَّا يَنفَعُ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ مَعۡذِرَتُهُمۡ وَلَا هُمۡ يُسۡتَعۡتَبُونَ ﴾ 
[الرُّوم: 57]
﴿فيومئذ لا ينفع الذين ظلموا معذرتهم ولا هم يستعتبون﴾ [الرُّوم: 57]
| Hadi Abdollahian Tomu, niyake vybachennya, na shcho denʹ, ne bude vyhoda porushnyky, ne budutʹ vony budutʹ vybacheni | 
| Hadi Abdollahian Тому, ніяке вибачення, на що день, не буде вигода порушники, не будуть вони будуть вибачені | 
| Mykhaylo Yakubovych Toho Dnya nespravedlyvym ne prynesutʹ korysti yikhni vypravdannya y ne vymahatymutʹ vid nykh kayattya | 
| Mykhaylo Yakubovych Того Дня несправедливим не принесуть користі їхні виправдання й не вимагатимуть від них каяття | 
| Yakubovych Toho Dnya nespravedlyvym ne prynesutʹ korysti yikhni vypravdannya y ne vymahatymutʹ vid nykh kayattya | 
| Yakubovych Того Дня несправедливим не принесуть користі їхні виправдання й не вимагатимуть від них каяття |