Quran with Ukrainian translation - Surah As-Sajdah ayat 21 - السَّجدة - Page - Juz 21
﴿وَلَنُذِيقَنَّهُم مِّنَ ٱلۡعَذَابِ ٱلۡأَدۡنَىٰ دُونَ ٱلۡعَذَابِ ٱلۡأَكۡبَرِ لَعَلَّهُمۡ يَرۡجِعُونَ ﴾
[السَّجدة: 21]
﴿ولنذيقنهم من العذاب الأدنى دون العذاب الأكبر لعلهم يرجعون﴾ [السَّجدة: 21]
| Hadi Abdollahian My dozvolyayemo yim kushtuyemo bilʹsh malyy retribution (tsʹoho svitu), pered tym, yak vony zaznayutʹ bilʹshoho retribution (U maybutnʹomu), shcho vony mozhutʹ (berutʹ natyak ta) reforma |
| Hadi Abdollahian Ми дозволяємо їм куштуємо більш малий retribution (цього світу), перед тим, як вони зазнають більшого retribution (У майбутньому), що вони можуть (беруть натяк та) реформа |
| Mykhaylo Yakubovych Okrim velykoyi kary, My damo yim sprobuvaty y karu malu — mozhlyvo, vony povernutʹsya |
| Mykhaylo Yakubovych Окрім великої кари, Ми дамо їм спробувати й кару малу — можливо, вони повернуться |
| Yakubovych Okrim velykoyi kary, My damo yim sprobuvaty y karu malu — mozhlyvo, vony povernutʹsya |
| Yakubovych Окрім великої кари, Ми дамо їм спробувати й кару малу — можливо, вони повернуться |