×

Вони гадають, що військові загони не відступили. Якби військові загони й прийшли, 33:20 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah Al-Ahzab ⮕ (33:20) ayat 20 in Ukrainian

33:20 Surah Al-Ahzab ayat 20 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah Al-Ahzab ayat 20 - الأحزَاب - Page - Juz 21

﴿يَحۡسَبُونَ ٱلۡأَحۡزَابَ لَمۡ يَذۡهَبُواْۖ وَإِن يَأۡتِ ٱلۡأَحۡزَابُ يَوَدُّواْ لَوۡ أَنَّهُم بَادُونَ فِي ٱلۡأَعۡرَابِ يَسۡـَٔلُونَ عَنۡ أَنۢبَآئِكُمۡۖ وَلَوۡ كَانُواْ فِيكُم مَّا قَٰتَلُوٓاْ إِلَّا قَلِيلٗا ﴾
[الأحزَاب: 20]

Вони гадають, що військові загони не відступили. Якби військові загони й прийшли, то вони побажали б кочувати серед бедуїнів і збирати новини про вас. А якби вони були серед вас, то не дуже б воювали

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يحسبون الأحزاب لم يذهبوا وإن يأت الأحزاب يودوا لو أنهم بادون في, باللغة الأوكرانية

﴿يحسبون الأحزاب لم يذهبوا وإن يأت الأحزاب يودوا لو أنهم بادون في﴾ [الأحزَاب: 20]

Hadi Abdollahian
Vony podumaly shcho storony mozhutʹ povernutysya. U takomu vypadku, vony by pobazhaly shcho vony buly zahubleni u pusteli, prosyachy pro vashu novynu zdaleku. Storony atakuvaly vas v toy chas, yak vony z vamy, vony ridko by pidtrymaly vas
Hadi Abdollahian
Вони подумали що сторони можуть повернутися. У такому випадку, вони би побажали що вони були загублені у пустелі, просячи про вашу новину здалеку. Сторони атакували вас в той час, як вони з вами, вони рідко би підтримали вас
Mykhaylo Yakubovych
Vony hadayutʹ, shcho viysʹkovi zahony ne vidstupyly. Yakby viysʹkovi zahony y pryyshly, to vony pobazhaly b kochuvaty sered beduyiniv i zbyraty novyny pro vas. A yakby vony buly sered vas, to ne duzhe b voyuvaly
Mykhaylo Yakubovych
Вони гадають, що військові загони не відступили. Якби військові загони й прийшли, то вони побажали б кочувати серед бедуїнів і збирати новини про вас. А якби вони були серед вас, то не дуже б воювали
Yakubovych
Vony hadayutʹ, shcho viysʹkovi zahony ne vidstupyly. Yakby viysʹkovi zahony y pryyshly, to vony pobazhaly b kochuvaty sered beduyiniv i zbyraty novyny pro vas. A yakby vony buly sered vas, to ne duzhe b voyuvaly
Yakubovych
Вони гадають, що військові загони не відступили. Якби військові загони й прийшли, то вони побажали б кочувати серед бедуїнів і збирати новини про вас. А якби вони були серед вас, то не дуже б воювали
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek