Quran with Ukrainian translation - Surah FaTir ayat 33 - فَاطِر - Page - Juz 22
﴿جَنَّٰتُ عَدۡنٖ يَدۡخُلُونَهَا يُحَلَّوۡنَ فِيهَا مِنۡ أَسَاوِرَ مِن ذَهَبٖ وَلُؤۡلُؤٗاۖ وَلِبَاسُهُمۡ فِيهَا حَرِيرٞ ﴾
[فَاطِر: 33]
﴿جنات عدن يدخلونها يحلون فيها من أساور من ذهب ولؤلؤا ولباسهم فيها﴾ [فَاطِر: 33]
Hadi Abdollahian Vony vnesutʹ park Eden, de vony budutʹ prykrashatysya z brasletamy zolota ta perliv, ta yikhniy odyah u tse bude robytysya shovka |
Hadi Abdollahian Вони внесуть парк Eden, де вони будуть прикрашатися з браслетами золота та перлів, та їхній одяг у це буде робитися шовка |
Mykhaylo Yakubovych Vony vviydutʹ do sadiv Edenu, de budutʹ prykrasheni brasletamy z zolota y perliv, yikhnim odyahom tam bude shovk |
Mykhaylo Yakubovych Вони ввійдуть до садів Едену, де будуть прикрашені браслетами з золота й перлів, їхнім одягом там буде шовк |
Yakubovych Vony vviydutʹ do sadiv Edenu, de budutʹ prykrasheni brasletamy z zolota y perliv, yikhnim odyahom tam bude shovk |
Yakubovych Вони ввійдуть до садів Едену, де будуть прикрашені браслетами з золота й перлів, їхнім одягом там буде шовк |