Quran with Ukrainian translation - Surah As-saffat ayat 113 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿وَبَٰرَكۡنَا عَلَيۡهِ وَعَلَىٰٓ إِسۡحَٰقَۚ وَمِن ذُرِّيَّتِهِمَا مُحۡسِنٞ وَظَالِمٞ لِّنَفۡسِهِۦ مُبِينٞ ﴾
[الصَّافَات: 113]
﴿وباركنا عليه وعلى إسحاق ومن ذريتهما محسن وظالم لنفسه مبين﴾ [الصَّافَات: 113]
Hadi Abdollahian My blahoslovyly yoho ta Isaac. Sered yikhnikh nashchadkiv, deyakykh spravedlyvi, ta deyakyy bezputni porushnyky |
Hadi Abdollahian Ми благословили його та Isaac. Серед їхніх нащадків, деяких справедливі, та деякий безпутні порушники |
Mykhaylo Yakubovych My blahoslovyly yoho ta Iskhaka. YE sered yikhnikh nashchadkiv pravednyky, a ye y ti, yaki spravdi nespravedlyvi do sebe |
Mykhaylo Yakubovych Ми благословили його та Ісхака. Є серед їхніх нащадків праведники, а є й ті, які справді несправедливі до себе |
Yakubovych My blahoslovyly yoho ta Iskhaka. YE sered yikhnikh nashchadkiv pravednyky, a ye y ti, yaki spravdi nespravedlyvi do sebe |
Yakubovych Ми благословили його та Ісхака. Є серед їхніх нащадків праведники, а є й ті, які справді несправедливі до себе |