Quran with Ukrainian translation - Surah Az-Zumar ayat 75 - الزُّمَر - Page - Juz 24
﴿وَتَرَى ٱلۡمَلَٰٓئِكَةَ حَآفِّينَ مِنۡ حَوۡلِ ٱلۡعَرۡشِ يُسَبِّحُونَ بِحَمۡدِ رَبِّهِمۡۚ وَقُضِيَ بَيۡنَهُم بِٱلۡحَقِّۚ وَقِيلَ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[الزُّمَر: 75]
﴿وترى الملائكة حافين من حول العرش يسبحون بحمد ربهم وقضي بينهم بالحق﴾ [الزُّمَر: 75]
Hadi Abdollahian Vy pobachyte , shcho anhely plavaye navkolo tronu, glorifying ta khvalyachyy yikhniy Lord. Pislya rivnopravnoho vyroku vydayetʹsya do vsʹoho, tse bude proholoshuvatysya: "Pokhvalitʹ musytʹ BOH, Lord vsesvitu |
Hadi Abdollahian Ви побачите , що ангели плаває навколо трону, glorifying та хвалячий їхній Лорд. Після рівноправного вироку видається до всього, це буде проголошуватися: "Похваліть мусить БОГ, Лорд всесвіту |
Mykhaylo Yakubovych Ty pobachysh anheliv, yaki otochuyutʹ tron i proslavlyayutʹ Hospoda svoho khvaloyu. Mizh nymy spravedlyvo rozsudyatʹ i skazhutʹ: «Khvala Allahu, Hospodu svitiv!» |
Mykhaylo Yakubovych Ти побачиш ангелів, які оточують трон і прославляють Господа свого хвалою. Між ними справедливо розсудять і скажуть: «Хвала Аллагу, Господу світів!» |
Yakubovych Ty pobachysh anheliv, yaki otochuyutʹ tron i proslavlyayutʹ Hospoda svoho khvaloyu. Mizh nymy spravedlyvo rozsudyatʹ i skazhutʹ: «Khvala Allahu, Hospodu svitiv!» |
Yakubovych Ти побачиш ангелів, які оточують трон і прославляють Господа свого хвалою. Між ними справедливо розсудять і скажуть: «Хвала Аллагу, Господу світів!» |