×

Але хто скоїть зле або буде несправедливим до самого себе, а потім 4:110 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah An-Nisa’ ⮕ (4:110) ayat 110 in Ukrainian

4:110 Surah An-Nisa’ ayat 110 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah An-Nisa’ ayat 110 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿وَمَن يَعۡمَلۡ سُوٓءًا أَوۡ يَظۡلِمۡ نَفۡسَهُۥ ثُمَّ يَسۡتَغۡفِرِ ٱللَّهَ يَجِدِ ٱللَّهَ غَفُورٗا رَّحِيمٗا ﴾
[النِّسَاء: 110]

Але хто скоїть зле або буде несправедливим до самого себе, а потім благатиме прощення у Аллага, той знайде Аллага Прощаючим, Милосердним

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ومن يعمل سوءا أو يظلم نفسه ثم يستغفر الله يجد الله غفورا, باللغة الأوكرانية

﴿ومن يعمل سوءا أو يظلم نفسه ثم يستغفر الله يجد الله غفورا﴾ [النِّسَاء: 110]

Hadi Abdollahian
Budʹ khto khto zdiysnyuye zlo, abo obrazhaye yoho dushu, todi blahaye BOHA dlya forgiveness, znayde BOHA Probachayuchyy, Naybilʹsh Myloserdnyy
Hadi Abdollahian
Будь хто хто здійснює зло, або ображає його душу, тоді благає БОГА для forgiveness, знайде БОГА Пробачаючий, Найбільш Милосердний
Mykhaylo Yakubovych
Ale khto skoyitʹ zle abo bude nespravedlyvym do samoho sebe, a potim blahatyme proshchennya u Allaha, toy znayde Allaha Proshchayuchym, Myloserdnym
Mykhaylo Yakubovych
Але хто скоїть зле або буде несправедливим до самого себе, а потім благатиме прощення у Аллага, той знайде Аллага Прощаючим, Милосердним
Yakubovych
Ale khto skoyitʹ zle abo bude nespravedlyvym do samoho sebe, a potim blahatyme proshchennya u Allaha, toy znayde Allaha Proshchayuchym, Myloserdnym
Yakubovych
Але хто скоїть зле або буде несправедливим до самого себе, а потім благатиме прощення у Аллага, той знайде Аллага Прощаючим, Милосердним
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek