Quran with Ukrainian translation - Surah An-Nisa’ ayat 140 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿وَقَدۡ نَزَّلَ عَلَيۡكُمۡ فِي ٱلۡكِتَٰبِ أَنۡ إِذَا سَمِعۡتُمۡ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ يُكۡفَرُ بِهَا وَيُسۡتَهۡزَأُ بِهَا فَلَا تَقۡعُدُواْ مَعَهُمۡ حَتَّىٰ يَخُوضُواْ فِي حَدِيثٍ غَيۡرِهِۦٓ إِنَّكُمۡ إِذٗا مِّثۡلُهُمۡۗ إِنَّ ٱللَّهَ جَامِعُ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ وَٱلۡكَٰفِرِينَ فِي جَهَنَّمَ جَمِيعًا ﴾
[النِّسَاء: 140]
﴿وقد نـزل عليكم في الكتاب أن إذا سمعتم آيات الله يكفر بها﴾ [النِّسَاء: 140]
Hadi Abdollahian Vin proinstruktuvav vas u svyatomu pysanni shcho: yakshcho vy chuyete BOZHI vidkryttya vysmiyuyusʹ ta ridiculed, vy ne budete sisty z nymy, yakshcho ne vony delve u inshyy predmet. Inakshe, vy budete taki vynuvati yak vony. BOH zbere lytsemiriv ta disbelievers razom u Pekli |
Hadi Abdollahian Він проінструктував вас у святому писанні що: якщо ви чуєте БОЖІ відкриття висміююсь та ridiculed, ви не будете сісти з ними, якщо не вони delve у інший предмет. Інакше, ви будете такі винуваті як вони. БОГ збере лицемірів та disbelievers разом у Пеклі |
Mykhaylo Yakubovych Allah vzhe zislav vam u Pysanni, shchob vy ne sidaly razom iz tymy, yaki, pochuvshy znamennya Allaha, ne viruyutʹ u nykh ta nasmikhayutʹsya z nykh — poky vony ne pochnutʹ rozmovlyaty pro shchosʹ inshe. Inakshe vy budete skhozhi na nykh! Voistynu, Allah zbere lytsemiriv ta neviruyuchykh u heyeni — usikh |
Mykhaylo Yakubovych Аллаг вже зіслав вам у Писанні, щоб ви не сідали разом із тими, які, почувши знамення Аллага, не вірують у них та насміхаються з них — поки вони не почнуть розмовляти про щось інше. Інакше ви будете схожі на них! Воістину, Аллаг збере лицемірів та невіруючих у геєні — усіх |
Yakubovych Allah vzhe zislav vam u Pysanni, shchob vy ne sidaly razom iz tymy, yaki, pochuvshy znamennya Allaha, ne viruyutʹ u nykh ta nasmikhayutʹsya z nykh — poky vony ne pochnutʹ rozmovlyaty pro shchosʹ inshe. Inakshe vy budete skhozhi na nykh! Voistynu, Allah zbere lytsemiriv ta neviruyuchykh u heyeni — usikh |
Yakubovych Аллаг вже зіслав вам у Писанні, щоб ви не сідали разом із тими, які, почувши знамення Аллага, не вірують у них та насміхаються з них — поки вони не почнуть розмовляти про щось інше. Інакше ви будете схожі на них! Воістину, Аллаг збере лицемірів та невіруючих у геєні — усіх |