Quran with Ukrainian translation - Surah Az-Zukhruf ayat 86 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿وَلَا يَمۡلِكُ ٱلَّذِينَ يَدۡعُونَ مِن دُونِهِ ٱلشَّفَٰعَةَ إِلَّا مَن شَهِدَ بِٱلۡحَقِّ وَهُمۡ يَعۡلَمُونَ ﴾ 
[الزُّخرُف: 86]
﴿ولا يملك الذين يدعون من دونه الشفاعة إلا من شهد بالحق وهم﴾ [الزُّخرُف: 86]
| Hadi Abdollahian Zhoden z tsi komu vony idolize bilya Yoho ne volodiyutʹ budʹ-yakoyu potuzhnistyu intercede, yakshcho ne yikhnye zastupnytstvo zbihayetʹsya z pravdoyu, ta vony tsilkom znayutʹ | 
| Hadi Abdollahian Жоден з ці кому вони idolize біля Його не володіють будь-якою потужністю intercede, якщо не їхнє заступництво збігається з правдою, та вони цілком знають | 
| Mykhaylo Yakubovych Ti, koho vy klychete zamistʹ Nʹoho, ne volodiyutʹ zastupnytstvom, okrim tykh, khto svidchytʹ pro istynu ta volodiye znannyam | 
| Mykhaylo Yakubovych Ті, кого ви кличете замість Нього, не володіють заступництвом, окрім тих, хто свідчить про істину та володіє знанням | 
| Yakubovych Ti, koho vy klychete zamistʹ Nʹoho, ne volodiyutʹ zastupnytstvom, okrim tykh, khto svidchytʹ pro istynu ta volodiye znannyam | 
| Yakubovych Ті, кого ви кличете замість Нього, не володіють заступництвом, окрім тих, хто свідчить про істину та володіє знанням |