×

Якщо ти запитаєш у них, хто створив небеса і землю, то вони 43:9 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah Az-Zukhruf ⮕ (43:9) ayat 9 in Ukrainian

43:9 Surah Az-Zukhruf ayat 9 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah Az-Zukhruf ayat 9 - الزُّخرُف - Page - Juz 25

﴿وَلَئِن سَأَلۡتَهُم مَّنۡ خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ لَيَقُولُنَّ خَلَقَهُنَّ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡعَلِيمُ ﴾
[الزُّخرُف: 9]

Якщо ти запитаєш у них, хто створив небеса і землю, то вони неодмінно скажуть: «Їх створив Всемогутній, Всезнаючий!»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولئن سألتهم من خلق السموات والأرض ليقولن خلقهن العزيز العليم, باللغة الأوكرانية

﴿ولئن سألتهم من خلق السموات والأرض ليقولن خلقهن العزيز العليم﴾ [الزُّخرُف: 9]

Hadi Abdollahian
Yakshcho b vy poprosyly yikh, "Khto utvoryv nebo ta zemlyu," vony by skazaly, Mohutniy, Omniscient utvoryv yikh
Hadi Abdollahian
Якщо б ви попросили їх, "Хто утворив небо та землю," вони би сказали, Могутній, Omniscient утворив їх
Mykhaylo Yakubovych
Yakshcho ty zapytayesh u nykh, khto stvoryv nebesa i zemlyu, to vony neodminno skazhutʹ: «Yikh stvoryv Vsemohutniy, Vseznayuchyy!»
Mykhaylo Yakubovych
Якщо ти запитаєш у них, хто створив небеса і землю, то вони неодмінно скажуть: «Їх створив Всемогутній, Всезнаючий!»
Yakubovych
Yakshcho ty zapytayesh u nykh, khto stvoryv nebesa i zemlyu, to vony neodminno skazhutʹ: «Yikh stvoryv Vsemohutniy, Vseznayuchyy
Yakubovych
Якщо ти запитаєш у них, хто створив небеса і землю, то вони неодмінно скажуть: «Їх створив Всемогутній, Всезнаючий
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek