Quran with Ukrainian translation - Surah Al-Jathiyah ayat 28 - الجاثِية - Page - Juz 25
﴿وَتَرَىٰ كُلَّ أُمَّةٖ جَاثِيَةٗۚ كُلُّ أُمَّةٖ تُدۡعَىٰٓ إِلَىٰ كِتَٰبِهَا ٱلۡيَوۡمَ تُجۡزَوۡنَ مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ ﴾
[الجاثِية: 28]
﴿وترى كل أمة جاثية كل أمة تدعى إلى كتابها اليوم تجزون ما﴾ [الجاثِية: 28]
Hadi Abdollahian Vy pobachyte , shcho kozhna spilʹnota staye na kolina. Kozhna spilʹnota bude zaklykatysya shchob roz·hlyanuty yikhniy zapys. Sʹohodni, vy pryyizhdzhayete platyly za vse vy zrobyly |
Hadi Abdollahian Ви побачите , що кожна спільнота стає на коліна. Кожна спільнота буде закликатися щоб розглянути їхній запис. Сьогодні, ви приїжджаєте платили за все ви зробили |
Mykhaylo Yakubovych Ty pobachysh, shcho kozhna hromada vpala na kolina. Kozhnu hromadu poklychutʹ do yiyi knyhy: «Sʹohodni vam vidplatyatʹ za te, shcho vy robyly!» |
Mykhaylo Yakubovych Ти побачиш, що кожна громада впала на коліна. Кожну громаду покличуть до її книги: «Сьогодні вам відплатять за те, що ви робили!» |
Yakubovych Ty pobachysh, shcho kozhna hromada vpala na kolina. Kozhnu hromadu poklychutʹ do yiyi knyhy: «Sʹohodni vam vidplatyatʹ za te, shcho vy robyly |
Yakubovych Ти побачиш, що кожна громада впала на коліна. Кожну громаду покличуть до її книги: «Сьогодні вам відплатять за те, що ви робили |