Quran with Ukrainian translation - Surah Al-Fath ayat 24 - الفَتح - Page - Juz 26
﴿وَهُوَ ٱلَّذِي كَفَّ أَيۡدِيَهُمۡ عَنكُمۡ وَأَيۡدِيَكُمۡ عَنۡهُم بِبَطۡنِ مَكَّةَ مِنۢ بَعۡدِ أَنۡ أَظۡفَرَكُمۡ عَلَيۡهِمۡۚ وَكَانَ ٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرًا ﴾
[الفَتح: 24]
﴿وهو الذي كف أيديهم عنكم وأيديكم عنهم ببطن مكة من بعد أن﴾ [الفَتح: 24]
Hadi Abdollahian Vin yavlyaye soboyu odyn khto withheld yikhni ruky ahresiyi proty vas, ta withheld vashi ruky ahresiyi proty nykh u valley Mecca, pislya Vin harantuvav vam peremohu nad nymy. BOH Seer vse vy |
Hadi Abdollahian Він являє собою один хто withheld їхні руки агресії проти вас, та withheld ваші руки агресії проти них у valley Mecca, після Він гарантував вам перемогу над ними. БОГ Seer все ви |
Mykhaylo Yakubovych Vin — Toy, Khto utrymav vid vas ruky [vorohiv], a takozh i vashi ruky; tse bulo v nyzovyni bilya Mekky pislya toho, yak Vin dozvolyv vam podolaty yikh. Allah bachytʹ te, shcho vy robyte |
Mykhaylo Yakubovych Він — Той, Хто утримав від вас руки [ворогів], а також і ваші руки; це було в низовині біля Мекки після того, як Він дозволив вам подолати їх. Аллаг бачить те, що ви робите |
Yakubovych Vin — Toy, Khto utrymav vid vas ruky [vorohiv], a takozh i vashi ruky; tse bulo v nyzovyni bilya Mekky pislya toho, yak Vin dozvolyv vam podolaty yikh. Allah bachytʹ te, shcho vy robyte |
Yakubovych Він — Той, Хто утримав від вас руки [ворогів], а також і ваші руки; це було в низовині біля Мекки після того, як Він дозволив вам подолати їх. Аллаг бачить те, що ви робите |