Quran with Ukrainian translation - Surah Qaf ayat 16 - قٓ - Page - Juz 26
﴿وَلَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ وَنَعۡلَمُ مَا تُوَسۡوِسُ بِهِۦ نَفۡسُهُۥۖ وَنَحۡنُ أَقۡرَبُ إِلَيۡهِ مِنۡ حَبۡلِ ٱلۡوَرِيدِ ﴾
[قٓ: 16]
﴿ولقد خلقنا الإنسان ونعلم ما توسوس به نفسه ونحن أقرب إليه من﴾ [قٓ: 16]
Hadi Abdollahian My stvoryuvaly lyudsʹkyy, ta my znayemo shcho vin shepoche do sebe. My ye blyzhchi yomu nizh yoho jugular vena |
Hadi Abdollahian Ми створювали людський, та ми знаємо що він шепоче до себе. Ми є ближчі йому ніж його jugular вена |
Mykhaylo Yakubovych Istynno, stvoryly My lyudynu, i znayemo, shcho nashiptuye yiy dusha yiyi, i My blyzhche do neyi, anizh shyyna zhyla |
Mykhaylo Yakubovych Істинно, створили Ми людину, і знаємо, що нашіптує їй душа її, і Ми ближче до неї, аніж шийна жила |
Yakubovych Istynno, stvoryly My lyudynu, i znayemo, shcho nashiptuye yiy dusha yiyi, i My blyzhche do neyi, anizh shyyna zhyla |
Yakubovych Істинно, створили Ми людину, і знаємо, що нашіптує їй душа її, і Ми ближче до неї, аніж шийна жила |