×

Бажають вони загасити світло Аллага своїми устами, але Аллаг доносить світло своє, 61:8 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah As-saff ⮕ (61:8) ayat 8 in Ukrainian

61:8 Surah As-saff ayat 8 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah As-saff ayat 8 - الصَّف - Page - Juz 28

﴿يُرِيدُونَ لِيُطۡفِـُٔواْ نُورَ ٱللَّهِ بِأَفۡوَٰهِهِمۡ وَٱللَّهُ مُتِمُّ نُورِهِۦ وَلَوۡ كَرِهَ ٱلۡكَٰفِرُونَ ﴾
[الصَّف: 8]

Бажають вони загасити світло Аллага своїми устами, але Аллаг доносить світло своє, хоч як не було б це ненависно невіруючим

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يريدون ليطفئوا نور الله بأفواههم والله متم نوره ولو كره الكافرون, باللغة الأوكرانية

﴿يريدون ليطفئوا نور الله بأفواههم والله متم نوره ولو كره الكافرون﴾ [الصَّف: 8]

Hadi Abdollahian
Vony bazhayutʹ vydobuty BOZHE svitlo z yikhnimy hyrlamy. Ale BOH napolyahaye na perfecting Yoho svitlo, nezvazhayuchy na disbelievers
Hadi Abdollahian
Вони бажають видобути БОЖЕ світло з їхніми гирлами. Але БОГ наполягає на perfecting Його світло, незважаючи на disbelievers
Mykhaylo Yakubovych
Bazhayutʹ vony zahasyty svitlo Allaha svoyimy ustamy, ale Allah donosytʹ svitlo svoye, khoch yak ne bulo b tse nenavysno neviruyuchym
Mykhaylo Yakubovych
Бажають вони загасити світло Аллага своїми устами, але Аллаг доносить світло своє, хоч як не було б це ненависно невіруючим
Yakubovych
Bazhayutʹ vony zahasyty svitlo Allaha svoyimy ustamy, ale Allah donosytʹ svitlo svoye, khoch yak ne bulo b tse nenavysno neviruyuchym
Yakubovych
Бажають вони загасити світло Аллага своїми устами, але Аллаг доносить світло своє, хоч як не було б це ненависно невіруючим
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek