×

Вони говорять: «Якщо ми повернемося в Медину, то сильні серед нас виженуть 63:8 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah Al-Munafiqun ⮕ (63:8) ayat 8 in Ukrainian

63:8 Surah Al-Munafiqun ayat 8 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah Al-Munafiqun ayat 8 - المُنَافِقُونَ - Page - Juz 28

﴿يَقُولُونَ لَئِن رَّجَعۡنَآ إِلَى ٱلۡمَدِينَةِ لَيُخۡرِجَنَّ ٱلۡأَعَزُّ مِنۡهَا ٱلۡأَذَلَّۚ وَلِلَّهِ ٱلۡعِزَّةُ وَلِرَسُولِهِۦ وَلِلۡمُؤۡمِنِينَ وَلَٰكِنَّ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ لَا يَعۡلَمُونَ ﴾
[المُنَافِقُونَ: 8]

Вони говорять: «Якщо ми повернемося в Медину, то сильні серед нас виженуть звідти слабких». Сила ж належить Аллагу, Посланцю та віруючим, хоча лицеміри цього й не знають

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يقولون لئن رجعنا إلى المدينة ليخرجن الأعز منها الأذل ولله العزة ولرسوله, باللغة الأوكرانية

﴿يقولون لئن رجعنا إلى المدينة ليخرجن الأعز منها الأذل ولله العزة ولرسوله﴾ [المُنَافِقُونَ: 8]

Hadi Abdollahian
Як кажуть, "Якщо ми ідемо назад до міста, потужного там будемо evict слабий (та ми будемо victimized)." (Вони мусять знати що) вся гідність належить БОГУ та Його кур'єру, та віруючам. Але, лицеміри не знають
Yakubovych
Vony hovoryatʹ: «Yakshcho my povernemosya v Medynu, to sylʹni sered nas vyzhenutʹ zvidty slabkykh». Syla zh nalezhytʹ Allahu, Poslantsyu ta viruyuchym, khocha lytsemiry tsʹoho y ne znayutʹ
Yakubovych
Вони говорять: «Якщо ми повернемося в Медину, то сильні серед нас виженуть звідти слабких». Сила ж належить Аллагу, Посланцю та віруючим, хоча лицеміри цього й не знають
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek