×

Вони сказали: «Які б знамення ти не показував, щоб зачарувати нас, ми 7:132 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah Al-A‘raf ⮕ (7:132) ayat 132 in Ukrainian

7:132 Surah Al-A‘raf ayat 132 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah Al-A‘raf ayat 132 - الأعرَاف - Page - Juz 9

﴿وَقَالُواْ مَهۡمَا تَأۡتِنَا بِهِۦ مِنۡ ءَايَةٖ لِّتَسۡحَرَنَا بِهَا فَمَا نَحۡنُ لَكَ بِمُؤۡمِنِينَ ﴾
[الأعرَاف: 132]

Вони сказали: «Які б знамення ти не показував, щоб зачарувати нас, ми не увіруємо!»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقالوا مهما تأتنا به من آية لتسحرنا بها فما نحن لك بمؤمنين, باللغة الأوكرانية

﴿وقالوا مهما تأتنا به من آية لتسحرنا بها فما نحن لك بمؤمنين﴾ [الأعرَاف: 132]

Hadi Abdollahian
Vony skazaly, "Niyaka materiya yakyy riznovyd znaku vy ne pokazuyete nam, dupe ny z vashym zacharuvannyam, my ne povirymo
Hadi Abdollahian
Вони сказали, "Ніяка матерія який різновид знаку ви не показуєте нам, dupe ни з вашим зачаруванням, ми не повіримо
Mykhaylo Yakubovych
Vony skazaly: «Yaki b znamennya ty ne pokazuvav, shchob zacharuvaty nas, my ne uviruyemo!»
Mykhaylo Yakubovych
Вони сказали: «Які б знамення ти не показував, щоб зачарувати нас, ми не увіруємо!»
Yakubovych
Vony skazaly: «Yaki b znamennya ty ne pokazuvav, shchob zacharuvaty nas, my ne uviruyemo
Yakubovych
Вони сказали: «Які б знамення ти не показував, щоб зачарувати нас, ми не увіруємо
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek