Quran with Ukrainian translation - Surah Al-A‘raf ayat 205 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿وَٱذۡكُر رَّبَّكَ فِي نَفۡسِكَ تَضَرُّعٗا وَخِيفَةٗ وَدُونَ ٱلۡجَهۡرِ مِنَ ٱلۡقَوۡلِ بِٱلۡغُدُوِّ وَٱلۡأٓصَالِ وَلَا تَكُن مِّنَ ٱلۡغَٰفِلِينَ ﴾
[الأعرَاف: 205]
﴿واذكر ربك في نفسك تضرعا وخيفة ودون الجهر من القول بالغدو والآصال﴾ [الأعرَاف: 205]
Hadi Abdollahian Vy budete z·hadaty vashoho Lorda v mezhakh sebe, suspilʹno, pryvatno, ta tykho, denʹ ta nich; ne unaware |
Hadi Abdollahian Ви будете згадати вашого Лорда в межах себе, суспільно, приватно, та тихо, день та ніч; не unaware |
Mykhaylo Yakubovych Z·haduy Hospoda svoho podumky, ne vholos, pokirno y zi strakhom, i roby tak zranku ta vvecheri, y ne budʹ odnym iz neuvazhnykh |
Mykhaylo Yakubovych Згадуй Господа свого подумки, не вголос, покірно й зі страхом, і роби так зранку та ввечері, й не будь одним із неуважних |
Yakubovych Z·haduy Hospoda svoho podumky, ne vholos, pokirno y zi strakhom, i roby tak zranku ta vvecheri, y ne budʹ odnym iz neuvazhnykh |
Yakubovych Згадуй Господа свого подумки, не вголос, покірно й зі страхом, і роби так зранку та ввечері, й не будь одним із неуважних |