×

Ніколи не звершуй там [молитви]! Мечеть, від першого дня заснована на богобоязливості, 9:108 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah At-Taubah ⮕ (9:108) ayat 108 in Ukrainian

9:108 Surah At-Taubah ayat 108 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah At-Taubah ayat 108 - التوبَة - Page - Juz 11

﴿لَا تَقُمۡ فِيهِ أَبَدٗاۚ لَّمَسۡجِدٌ أُسِّسَ عَلَى ٱلتَّقۡوَىٰ مِنۡ أَوَّلِ يَوۡمٍ أَحَقُّ أَن تَقُومَ فِيهِۚ فِيهِ رِجَالٞ يُحِبُّونَ أَن يَتَطَهَّرُواْۚ وَٱللَّهُ يُحِبُّ ٱلۡمُطَّهِّرِينَ ﴾
[التوبَة: 108]

Ніколи не звершуй там [молитви]! Мечеть, від першого дня заснована на богобоязливості, більш гідна того, щоб ти молився в ній. Там є чоловіки, які люблять очищатися, а Аллаг любить тих, які очищаються![CXIV]

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لا تقم فيه أبدا لمسجد أسس على التقوى من أول يوم أحق, باللغة الأوكرانية

﴿لا تقم فيه أبدا لمسجد أسس على التقوى من أول يوم أحق﴾ [التوبَة: 108]

Hadi Abdollahian
Vy budete nikoly ne molytysya u takomu masjid. masjid shcho vstanovlyuyetʹsya na osnovi righteousness z pershoho dnya ye bilʹshe vartyy vashoho blahayuchoho tam. U tse, ye lyudy kotri lyublyatʹ buty ochyshcheni. BOH lyubytʹ tsi khto ochyshchayutʹ sebe
Hadi Abdollahian
Ви будете ніколи не молитися у такому masjid. masjid що встановлюється на основі righteousness з першого дня є більше вартий вашого благаючого там. У це, є люди котрі люблять бути очищені. БОГ любить ці хто очищають себе
Mykhaylo Yakubovych
Nikoly ne zvershuy tam [molytvy]! Mechetʹ, vid pershoho dnya zasnovana na bohoboyazlyvosti, bilʹsh hidna toho, shchob ty molyvsya v niy. Tam ye choloviky, yaki lyublyatʹ ochyshchatysya, a Allah lyubytʹ tykh, yaki ochyshchayutʹsya
Mykhaylo Yakubovych
Ніколи не звершуй там [молитви]! Мечеть, від першого дня заснована на богобоязливості, більш гідна того, щоб ти молився в ній. Там є чоловіки, які люблять очищатися, а Аллаг любить тих, які очищаються
Yakubovych
Nikoly ne zvershuy tam [molytvy]! Mechetʹ, vid pershoho dnya zasnovana na bohoboyazlyvosti, bilʹsh hidna toho, shchob ty molyvsya v niy. Tam ye choloviky, yaki lyublyatʹ ochyshchatysya, a Allah lyubytʹ tykh, yaki ochyshchayutʹsya
Yakubovych
Ніколи не звершуй там [молитви]! Мечеть, від першого дня заснована на богобоязливості, більш гідна того, щоб ти молився в ній. Там є чоловіки, які люблять очищатися, а Аллаг любить тих, які очищаються
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek