×

Воістину, Аллагу належить влада над небесами й землею. Він дарує життя й 9:116 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah At-Taubah ⮕ (9:116) ayat 116 in Ukrainian

9:116 Surah At-Taubah ayat 116 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah At-Taubah ayat 116 - التوبَة - Page - Juz 11

﴿إِنَّ ٱللَّهَ لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ يُحۡيِۦ وَيُمِيتُۚ وَمَا لَكُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ مِن وَلِيّٖ وَلَا نَصِيرٖ ﴾
[التوبَة: 116]

Воістину, Аллагу належить влада над небесами й землею. Він дарує життя й смерть. Немає у вас, окрім Аллага, ні захисника, ні помічника

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الله له ملك السموات والأرض يحيي ويميت وما لكم من دون, باللغة الأوكرانية

﴿إن الله له ملك السموات والأرض يحيي ويميت وما لكم من دون﴾ [التوبَة: 116]

Hadi Abdollahian
Do BOHA nalezhytʹ suverenitetu neba ta zemli. Vin kontrolyuye zhyttya ta smertʹ. Vy nikhto ne mayete bilya BOHA yak Lord ta Mayster
Hadi Abdollahian
До БОГА належить суверенітету неба та землі. Він контролює життя та смерть. Ви ніхто не маєте біля БОГА як Лорд та Майстер
Mykhaylo Yakubovych
Voistynu, Allahu nalezhytʹ vlada nad nebesamy y zemleyu. Vin daruye zhyttya y smertʹ. Nemaye u vas, okrim Allaha, ni zakhysnyka, ni pomichnyka
Mykhaylo Yakubovych
Воістину, Аллагу належить влада над небесами й землею. Він дарує життя й смерть. Немає у вас, окрім Аллага, ні захисника, ні помічника
Yakubovych
Voistynu, Allahu nalezhytʹ vlada nad nebesamy y zemleyu. Vin daruye zhyttya y smertʹ. Nemaye u vas, okrim Allaha, ni zakhysnyka, ni pomichnyka
Yakubovych
Воістину, Аллагу належить влада над небесами й землею. Він дарує життя й смерть. Немає у вас, окрім Аллага, ні захисника, ні помічника
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek