×

Вони прагнуть загасити світло Аллага своїми вустами, та Аллаг бажає довершити світло 9:32 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah At-Taubah ⮕ (9:32) ayat 32 in Ukrainian

9:32 Surah At-Taubah ayat 32 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah At-Taubah ayat 32 - التوبَة - Page - Juz 10

﴿يُرِيدُونَ أَن يُطۡفِـُٔواْ نُورَ ٱللَّهِ بِأَفۡوَٰهِهِمۡ وَيَأۡبَى ٱللَّهُ إِلَّآ أَن يُتِمَّ نُورَهُۥ وَلَوۡ كَرِهَ ٱلۡكَٰفِرُونَ ﴾
[التوبَة: 32]

Вони прагнуть загасити світло Аллага своїми вустами, та Аллаг бажає довершити світло Своє, хоч би це й було ненависне для невіруючих

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يريدون أن يطفئوا نور الله بأفواههم ويأبى الله إلا أن يتم نوره, باللغة الأوكرانية

﴿يريدون أن يطفئوا نور الله بأفواههم ويأبى الله إلا أن يتم نوره﴾ [التوبَة: 32]

Hadi Abdollahian
Vony zakhochutʹ vydobuty BOZHE svitlo z yikhnimy hyrlamy, ale BOH napolyahaye na perfecting Yoho svitlo, nezvazhayuchy na disbelievers
Hadi Abdollahian
Вони захочуть видобути БОЖЕ світло з їхніми гирлами, але БОГ наполягає на perfecting Його світло, незважаючи на disbelievers
Mykhaylo Yakubovych
Vony prahnutʹ zahasyty svitlo Allaha svoyimy vustamy, ta Allah bazhaye dovershyty svitlo Svoye, khoch by tse y bulo nenavysne dlya neviruyuchykh
Mykhaylo Yakubovych
Вони прагнуть загасити світло Аллага своїми вустами, та Аллаг бажає довершити світло Своє, хоч би це й було ненависне для невіруючих
Yakubovych
Vony prahnutʹ zahasyty svitlo Allaha svoyimy vustamy, ta Allah bazhaye dovershyty svitlo Svoye, khoch by tse y bulo nenavysne dlya neviruyuchykh
Yakubovych
Вони прагнуть загасити світло Аллага своїми вустами, та Аллаг бажає довершити світло Своє, хоч би це й було ненависне для невіруючих
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek