×

Якби ж вони вдовольнялися тим, що їм дарує Аллаг і Його Посланець, 9:59 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah At-Taubah ⮕ (9:59) ayat 59 in Ukrainian

9:59 Surah At-Taubah ayat 59 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah At-Taubah ayat 59 - التوبَة - Page - Juz 10

﴿وَلَوۡ أَنَّهُمۡ رَضُواْ مَآ ءَاتَىٰهُمُ ٱللَّهُ وَرَسُولُهُۥ وَقَالُواْ حَسۡبُنَا ٱللَّهُ سَيُؤۡتِينَا ٱللَّهُ مِن فَضۡلِهِۦ وَرَسُولُهُۥٓ إِنَّآ إِلَى ٱللَّهِ رَٰغِبُونَ ﴾
[التوبَة: 59]

Якби ж вони вдовольнялися тим, що їм дарує Аллаг і Його Посланець, і говорили: «Достатньо нам Аллага! Аллаг даруватиме нам зі Своєї ласки й Посланець Його. І до Аллага ми скеровуємо прагнення наші!»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولو أنهم رضوا ما آتاهم الله ورسوله وقالوا حسبنا الله سيؤتينا الله, باللغة الأوكرانية

﴿ولو أنهم رضوا ما آتاهم الله ورسوله وقالوا حسبنا الله سيؤتينا الله﴾ [التوبَة: 59]

Hadi Abdollahian
Vony povynni buty vlashtovani z yakym BOHOM ta Yoho kur'yerom daly yim. Vony musyly skazaty, "BOH bude dostatniy namy. BOH zabezpechytʹ dlya nas z Yoho shchedrosti, ta tak bude Yoho kur'yer. My prahnemo tilʹky BOH
Hadi Abdollahian
Вони повинні бути влаштовані з яким БОГОМ та Його кур'єром дали їм. Вони мусили сказати, "БОГ буде достатній нами. БОГ забезпечить для нас з Його щедрості, та так буде Його кур'єр. Ми прагнемо тільки БОГ
Mykhaylo Yakubovych
Yakby zh vony vdovolʹnyalysya tym, shcho yim daruye Allah i Yoho Poslanetsʹ, i hovoryly: «Dostatnʹo nam Allaha! Allah daruvatyme nam zi Svoyeyi lasky y Poslanetsʹ Yoho. I do Allaha my skerovuyemo prahnennya nashi!»
Mykhaylo Yakubovych
Якби ж вони вдовольнялися тим, що їм дарує Аллаг і Його Посланець, і говорили: «Достатньо нам Аллага! Аллаг даруватиме нам зі Своєї ласки й Посланець Його. І до Аллага ми скеровуємо прагнення наші!»
Yakubovych
Yakby zh vony vdovolʹnyalysya tym, shcho yim daruye Allah i Yoho Poslanetsʹ, i hovoryly: «Dostatnʹo nam Allaha! Allah daruvatyme nam zi Svoyeyi lasky y Poslanetsʹ Yoho. I do Allaha my skerovuyemo prahnennya nashi
Yakubovych
Якби ж вони вдовольнялися тим, що їм дарує Аллаг і Його Посланець, і говорили: «Достатньо нам Аллага! Аллаг даруватиме нам зі Своєї ласки й Посланець Його. І до Аллага ми скеровуємо прагнення наші
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek