Quran with Vietnamese translation - Surah Yunus ayat 10 - يُونس - Page - Juz 11
﴿دَعۡوَىٰهُمۡ فِيهَا سُبۡحَٰنَكَ ٱللَّهُمَّ وَتَحِيَّتُهُمۡ فِيهَا سَلَٰمٞۚ وَءَاخِرُ دَعۡوَىٰهُمۡ أَنِ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[يُونس: 10]
﴿دعواهم فيها سبحانك اللهم وتحيتهم فيها سلام وآخر دعواهم أن الحمد لله﴾ [يُونس: 10]
Hassan Abdulkarim Loi cau nguyen cua ho trong đo (se la:) “Quang vinh thay Ngai, Oi Allah!” va loi chao ho trong đo se la: “Su Bang An (cho qui vi) va loi cau nguyen cuoi cung cua ho se la: “Moi loi ca tung đeu dang len Allah, Thuong Đe (Đang Chu Te) cua vu tru va muon loai.” |
Rowwad Translation Center Loi cau nguyen cua ho trong Thien Đang (se la) “Lay Allah, Ngai la Đang Vinh Quang va Toi Cao!” va loi chao cua ho voi nhau (se la) “Salam” – (Chao an lanh!) va loi cau nguyen cuoi cung cua ho (se la) “Alhamdulilla-hi Rabbil-a-lami-n” - (Ca ngoi, tan duong va ta on Allah, Thuong Đe cua vu tru va van vat) |
Rowwad Translation Center Lời cầu nguyện của họ trong Thiên Đàng (sẽ là) “Lạy Allah, Ngài là Đấng Vinh Quang và Tối Cao!” và lời chào của họ với nhau (sẽ là) “Salam” – (Chào an lành!) và lời cầu nguyện cuối cùng của họ (sẽ là) “Alhamdulilla-hi Rabbil-a-lami-n” - (Ca ngợi, tán dương và tạ ơn Allah, Thượng Đế của vũ trụ và vạn vật) |