×

Và Y (Yusuf) nói với một trong hai người bạn tù mà 12:42 Vietnamese translation

Quran infoVietnameseSurah Yusuf ⮕ (12:42) ayat 42 in Vietnamese

12:42 Surah Yusuf ayat 42 in Vietnamese (الفيتنامية)

Quran with Vietnamese translation - Surah Yusuf ayat 42 - يُوسُف - Page - Juz 12

﴿وَقَالَ لِلَّذِي ظَنَّ أَنَّهُۥ نَاجٖ مِّنۡهُمَا ٱذۡكُرۡنِي عِندَ رَبِّكَ فَأَنسَىٰهُ ٱلشَّيۡطَٰنُ ذِكۡرَ رَبِّهِۦ فَلَبِثَ فِي ٱلسِّجۡنِ بِضۡعَ سِنِينَ ﴾
[يُوسُف: 42]

Và Y (Yusuf) nói với một trong hai người bạn tù mà Y nghĩ y sẽ được cứu sống, như sau: “Bạn nhớ nhắc tên của tôi với chúa của bạn nhé!” Nhưng Shaytan làm cho người đó quên mất việc nhắc nhở với chúa của y. Bởi thế, Y (Yusuf) phải ở lại trong tù thêm vài năm nữa

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقال للذي ظن أنه ناج منهما اذكرني عند ربك فأنساه الشيطان ذكر, باللغة الفيتنامية

﴿وقال للذي ظن أنه ناج منهما اذكرني عند ربك فأنساه الشيطان ذكر﴾ [يُوسُف: 42]

Hassan Abdulkarim
Va Y (Yusuf) noi voi mot trong hai nguoi ban tu ma Y nghi y se đuoc cuu song, nhu sau: “Ban nho nhac ten cua toi voi chua cua ban nhe!” Nhung Shaytan lam cho nguoi đo quen mat viec nhac nho voi chua cua y. Boi the, Y (Yusuf) phai o lai trong tu them vai nam nua
Rowwad Translation Center
(Yusuf) noi voi nguoi ma Y nghi anh ta se đuoc song trong hai nguoi ban tu: “Anh hay nhac đen toi truoc chu nhan cua anh.” Tuy nhien, Shaytan đa khien cho nguoi ban tu đo quen mat viec nhac (đen Yusuf) truoc chu nhan cua minh. Vi vay, Yusuf phai o lai trong tu them vai nam
Rowwad Translation Center
(Yusuf) nói với người mà Y nghĩ anh ta sẽ được sống trong hai người bạn tù: “Anh hãy nhắc đến tôi trước chủ nhân của anh.” Tuy nhiên, Shaytan đã khiến cho người bạn tù đó quên mất việc nhắc (đến Yusuf) trước chủ nhân của mình. Vì vậy, Yusuf phải ở lại trong tù thêm vài năm
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek