×

Tiếp đó, khi người mang tin lành đến nơi, y ném (chiếc 12:96 Vietnamese translation

Quran infoVietnameseSurah Yusuf ⮕ (12:96) ayat 96 in Vietnamese

12:96 Surah Yusuf ayat 96 in Vietnamese (الفيتنامية)

Quran with Vietnamese translation - Surah Yusuf ayat 96 - يُوسُف - Page - Juz 13

﴿فَلَمَّآ أَن جَآءَ ٱلۡبَشِيرُ أَلۡقَىٰهُ عَلَىٰ وَجۡهِهِۦ فَٱرۡتَدَّ بَصِيرٗاۖ قَالَ أَلَمۡ أَقُل لَّكُمۡ إِنِّيٓ أَعۡلَمُ مِنَ ٱللَّهِ مَا لَا تَعۡلَمُونَ ﴾
[يُوسُف: 96]

Tiếp đó, khi người mang tin lành đến nơi, y ném (chiếc áo của Yusuf) vào mặt của Y (Ya'qub), và y sáng mắt trở lại. Y bảo: “Há cha đã không bảo, Allah cho cha biết điều mà các con không biết hay sao?”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فلما أن جاء البشير ألقاه على وجهه فارتد بصيرا قال ألم أقل, باللغة الفيتنامية

﴿فلما أن جاء البشير ألقاه على وجهه فارتد بصيرا قال ألم أقل﴾ [يُوسُف: 96]

Hassan Abdulkarim
Tiep đo, khi nguoi mang tin lanh đen noi, y nem (chiec ao cua Yusuf) vao mat cua Y (Ya'qub), va y sang mat tro lai. Y bao: “Ha cha đa khong bao, Allah cho cha biet đieu ma cac con khong biet hay sao?”
Rowwad Translation Center
Khi ma nguoi bao tin mung đen roi nem chiec ao cua (Yusuf) vao mat cua (Ya’qub), cap mat cua Y lien nhin thay tro lai. (Luc đo, Ya’qub) lien noi (voi cac con cua minh): “Chang phai cha đa noi voi cac con rang cha thuc su biet o noi Allah nhung gi cac con khong biet đo sao?”
Rowwad Translation Center
Khi mà người báo tin mừng đến rồi ném chiếc áo của (Yusuf) vào mặt của (Ya’qub), cặp mắt của Y liền nhìn thấy trở lại. (Lúc đó, Ya’qub) liền nói (với các con của mình): “Chẳng phải cha đã nói với các con rằng cha thực sự biết ở nơi Allah những gì các con không biết đó sao?”
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek